DOKONAVÝ VID допросить NEDOKONAVÝ VID допрашивать
B2

допрашивать ruština

vyslýchat

Význam допрашивать význam

Co v ruštině znamená допрашивать?

допрашивать

проводить допрос
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyKočky a psi | Коты и собакиKdo si chce rusky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »

Překlad допрашивать překlad

Jak z ruštiny přeložit допрашивать?

допрашивать ruština » čeština

vyslýchat vyšetřovat vyslechnout

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako допрашивать?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Příklady допрашивать příklady

Jak se v ruštině používá допрашивать?

Citáty z filmových titulků

Хочешь допрашивать - уходи!
Jestli chcete něco vědět.
Через несколько минут вас будет допрашивать полковник Бродский насчет ваших документов.
Plukovník se bude ptát na vaše doklady.
Допрашивать вас будет другой офицер.
Teď vás přijde vyslýchat někdo jiný.
Я не пытаюсь вас допрашивать.
Nikdy. Nesnažím se vás dostat před soud.
Разве мы не будем арестовывать их, приводить сюда и допрашивать?
Máme je sem přivést a vyslechnout?
Минуточку. Вы двое пришли сюда, чтобы допрашивать меня?
Mám tomu rozumět tak. že vy dva jste mě přišli vyslýchat?
У вас есть основания допрашивать миссис Хендрикс?
Máte nějaký důvod ji takhle vyslýchat?
Я не могу помешать их допрашивать, но это может им навредить. Им может быть хуже, если я этого не сделаю.
Spocku, vstupte.
Вас будут часами допрашивать.
Akorát vás zdrží na dlouhé hodiny.
Послушайте меня, молодой человек, может вы и спасли мне жизнь, я вам очень за это благодарен, но это не дает вам право меня допрашивать.
Teď mě dobře poslouchejte, mladíku. Možná jste mi zachránili život, a já jsem vám za to vděčný, nicméně vám to nedává sebemenší právo mě podrobovat inkvizičnímu výslechu!
Извините за настойчивость, инспектор Данник, но вряд ли её нужно сейчас допрашивать.
Promiňte mi, že na vás tak naléhám, inspektore, ale nemá smysl vyslýchat ji.
Заключенные будут помещены в камеры, Вы можете продолжить допрашивать их там.
Vězni budou odvedeni do cel, s výslechem můžete pokračovat tam.
Вы что, не будете допрашивать пленников, сэр?
Copak zajatce ani nevyslechnete, pane?!
Мы не имеем права допрашивать его по этому поводу.
Nemáme právo ho zpochybňovat.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »