зазор ruština

vůle, spára

Význam зазор význam

Co v ruštině znamená зазор?

зазор

незаполненный просвет, щель между примыкающими объектами Узнали по телефону, что бедная Мама, поднимаясь по машине, попала каблуком в зазор стены и этим у нее были порваны связки сустава.

зазор

устар. позор, стыд, бесчестье [Сатана:] Меж двух начальств колеблется усердье // И преданность вдруг чувствует зазо́р! // Хватай его назло земле и тве́рди // — Иль провались, бумажный командор! Василию-то Кузьмичу не хочется зазора ради из рук прямо деньги брать. — Иван Буяныч только одного и боялся — дряхлости. Старость — зазор, мол, да наказанье для человека. Говори, старик, без зазора, какой народ мои опричники? Выручила Катерина Львовна своего Сергея из стариковой каменной кладовой и без всякого зазора от людских очей уложила его отдыхать от свекровых побоев на мужниной постели.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyJazyky | ЯзыкиTo nejdůležitější, co v ruštině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »

Překlad зазор překlad

Jak z ruštiny přeložit зазор?

зазор ruština » čeština

vůle spára štěrbina mezera

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako зазор?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyDobrý den a na shledanou | Добрый день и здравствуйтеTyhle věty potřebujete v ruštině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »

Příklady зазор příklady

Jak se v ruštině používá зазор?

Citáty z filmových titulků

Слишком небольшой зазор.
Byl moc vysoký, neprojel by.
Пока, наконец, 10-летняя девочка из проезжавшей мимо машины не предложила спустить шины, чтобы увеличить зазор. Что они и сделали.
Až nakonec, 10-letá holčička v autě, které jelo kolem navrhla, aby se prostě trochu kamionu vypustily pneumatiky, což ho sníží na průjezdnou úroveň - a tak se taky stalo.
Но мы подумали, что как только возникнет зазор в графике, можно было бы обсудить вашу собственную программу?
Ale zajímalo nás, až se vyskytne prostor, jestli by jste uvažoval o převzetí šou sám?
Осторожно - Зазор.
Pozor na mezery!
Я имею ввиду, вы оставляете одну дверь открытой, самый крошечный зазор, и они убегают.
Myslím tím, odejdete jedněmi otevřenými dveřmi, ale stačí malá trhlinka a vše je pryč.
Либо мы создадим довольно крепкую шахту, которая даст нам немного сверхнеобходимого воздуха и обеспечит достаточный зазор для прохождения радиосигнала, либо из-за этого обвалится и так неустойчивый потолок, погребя нас заживо.
Buď vytvoříme krásnou velkou šachtu, která nám dá potřebný vzduch a dostatečný signál vysílačce nebo se na nás zřítí už tak dost nestabilní strop a pohřbí nás zaživa.
Поднимись на крышу, перепрыгни на соседнюю, там совсем небольшой зазор - не смотри в низ если боишься высоты - и спустись по лестнице в соседнем доме.
Jdi na střechu, přeskoč na vedlejší dům, je tam pouze malá škvíra, nekoukej se dolů jestli míváš závrať a použij jejich schodiště.
Зазор они не учли.
Nepočítají se změnou.
Стоунер оставляет большой зазор.
Podívejte se, jak zeširoka Stoner najel.
Я пошёл в зазор между стенкой.
Jdu si lehnout do doupěte.
Чарли, не ходи в зазор между стенкой!
Charlie, nechoď tam.
Чарли, не ходи в зазор. - Я пойду в зазор.
Půjdu spát do doupěte.
Чарли, не ходи в зазор. - Я пойду в зазор.
Půjdu spát do doupěte.
Открываются не до конца. И есть зазор между створками.
Prostě náhodou asi o 5 cm překročili limit.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »