невзначай ruština
náhodou, bezděčně, bezděky
Význam невзначай význam
Co v ruštině znamená невзначай?
невзначай
Překlad невзначай překlad
Jak z ruštiny přeložit невзначай?
Synonyma Ruská synonyma
Která slova mají v ruštině podobný význam jako невзначай?
невзначай ruština » ruština
Příklady невзначай příklady
Jak se v ruštině používá невзначай?
Citáty z filmových titulků
Так, я бы встал невзначай за кресло и ударил бы его чем-нибудь по голове.
Takže bych tiše přešel za křeslo a udeřil ho něčím do hlavy.
И царь, и князь словечко то, услышав невзначай, бросая все свои дела, зовут меня на чай.
Když vévoda či maharadža na slovíčko se mnou jde, řeknu to své speciální a hned pozván na čaj jsem.
В касторку добавьте сахар, невзначай, и хлеб с водою превратятся в торт и чай.
Jedna lžička cukru stačí pouze vám Ta změní chléb a vodu v čaj a koláče.
Это началось как-бы невзначай.
Začalo to úplně nenápadně.
За Гамлетом, негласно подослали. Он здесь столкнется как бы невзначай С Офелией.
Neb vyzvali jsme tajně Hamleta by přišel sem a zde s Ofelií se potkal jako náhodou.
С другой стороны, если вы невзначай испытаете желание сотрудничать, теоретически я смогу быть убежденным отпустить вас, не контактируя с вашими друзьями из разведки.
Přesto, kdybyste se náhodou rozhodli spolupracovat, možná bych vás nechal jít, aniž bych kontaktoval vaše přátele z rozvědky.
У некоторых ум так остер, что можно невзначай порезаться.
My jsme hoši tak ostří. že bychom se mohli sami o sebe pořezat.
Когда он будет пить кофе, я невзначай толкну его. А потом предложу снять рубашку, чтоб замыть пятно.
Až půjde zpátky, vrazím do něj, polije se a já mu vyperu košili.
Пригласить его выпить, а минут через 20 невзначай упомянуть, что ты хочешь выйти за него и нарожать ему кучу малышей.
Pozvat ho na skleničku a zavést hovor na to, že si ho chceš vzít, milovat se a mít děti.
Ты должен вначале с ней невзначай поговорить. Ты слышишь?
Nejdřív musíš navázat neformální konverzaci.
Но я должен это делать невзначай.
Mám bejt nenápadnej a neprozradit se.
Мейсон Диксон словно бы невзначай отправляет противника в нокаут.
Mason Dixon opět vítězí snadným knokautem.
Для меня это что-то в роде. Делать что-то повседневное, но которое невзначай радует из-за того, с кем я это повседневное делаю.
Pro mě je to. všední náplň dne, která je ve výsledku velmi potěšující.
При съёмке невзначай глянь.
Budeš se moct podívat.
Možná hledáte...
невзнос |
невзнузданный |
невзлюбиться |
невзятье |
невзятие |
невзрывной |
невзрослый |
невзрачный |
невзрачно |
невзаимный |
невзвидеть |
невзлюбить
DoporučujemePatnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.