DOKONAVÝ VID осложнить NEDOKONAVÝ VID осложнять

осложнить ruština

zkomplikovat

Význam осложнить význam

Co v ruštině znamená осложнить?

осложнить

сделать сложным или более сложным, трудным сделать тяжелее, опаснее; усилить
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »

Překlad осложнить překlad

Jak z ruštiny přeložit осложнить?

осложнить ruština » čeština

zkomplikovat ztížit zmást poplést komplikovat

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako осложнить?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Příklady осложнить příklady

Jak se v ruštině používá осложнить?

Citáty z filmových titulků

Дабы осложнить неприятелю победное продвижение вперед, русские крестьяне встречали французов полным разорением своих селений.
Napoleon Bonaparte, v čele vojska o 200 tisících mužích, překročil řeku Němen a vstoupil na ruské území.
Его самоубийство может осложнить ситуацию к худшему.
Jeho sebevražda by to mohla pořádně zkomplikovat.
Это должно было осложнить им жизнь.
Muselo jim to přinést problémy.
Этот закон может осложнить нашу работу, но если подойти к вопросу взвешенно и аргументированно, никто не сможет возражать против необходимости вскрытия.
Legislativa, která nám může zkomplikovat práci. Avšak když slušně a otevřeně požádáme nikdo nám nemůže oponovat s tím, že pitva nemá význam.
Ваши позиции в этом округе сильны. но полагаю, я смогу сильно осложнить вашу жизнь, в профессиональном смысле.
Je vlivnější v místních kruzích. Mohu vám velmi znepříjemnit život, z profesního hlediska.
Хотя жена, наверное, тоже может всё осложнить.
Předpokládám, že žena může věci trochu ztížit.
Это может осложнить жизнь.
To by mohlo život znepříjemnit.
Это может сильно осложнить развод.
Jdeme, mohl by být průšvih u rozvodu.
Ли беспокоится о своей семье. Он не хочет осложнить им жизнь.
Také by se chtěl vrátit a vidět je.
Извини, что испортила мне вечер, но ты мог серьёзно осложнить мне жизнь.
Promiň, že jsem ti zkazila večer, ale mohls všechno zničit.
Действия, которые могли осложнить работу компании или создать угрозу её существованию?
Nikdy jste společnost neztrapnil nebo ji snad vážně ohrozil?
Ник, мы можем очень-очень. осложнить тебе жизнь.
Nicku, mohli bychom to tu pro tebe dělat. velice obtížné.
Но это может значительно осложнить наши деловые отношения.
Ale mohlo by to zkomplikovat náš pracovní vztah.
Сэр, советую вам не делать этого. Это может осложнить работу лифтера.
Pane, myslím, že by už měli něco z oddělení údržby udělat.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Его отставание по экономической изысканности может далее осложнить дело.
Její zaostávající hospodářská vyspělost může situaci ještě více zkomplikovat.
Приток капитала может даже осложнить ситуацию, т.к. он часто повышает цену местной валюты и делает производство товаров на экспорт менее прибыльным, что ещё больше ослабляет привлекательность инвестиций.
Ba příliv kapitálu může situaci zhoršit, neboť má tendenci zhodnocovat domácí měnu a snižovat ziskovost produkce ve vývozních činnostech, což dále oslabuje pobídku k investicím.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyDobrý den a na shledanou | Добрый день и здравствуйтеTyhle věty potřebujete v ruštině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...