DOKONAVÝ VID прижиться NEDOKONAVÝ VID приживаться

прижиться ruština

zvyknout si, upravit, ujmout se

Význam прижиться význam

Co v ruštině znamená прижиться?

прижиться

успешно приспособиться к новому месту нахождения, жительства, работы и т.д. Наши звероводы привезли с Севера голубых песцов, пустили на остров, и дорогие звери прижились. быть принятым, соблюдаемым, используемым обществом
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »

Překlad прижиться překlad

Jak z ruštiny přeložit прижиться?

прижиться ruština » čeština

zvyknout si upravit ujmout se přizpůsobit aklimatizovat se

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako прижиться?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyDobrý den a na shledanou | Добрый день и здравствуйтеTyhle věty potřebujete v ruštině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »

Příklady прижиться příklady

Jak se v ruštině používá прижиться?

Citáty z filmových titulků

Но я не думаю, что смогу прижиться в большом городе.
Takový velký města, to ale není nic pro mě.
Знаешь, нужно время чтобы прижиться здесь.
Chvíli potrvá se usadit.
Я могу прижиться.
Můžu se přizpůsobit.
Если ты хочешь прижиться в новом городе, то тебе стоит быть в курсе местных спортивных новостей.
Jestli chcete splynout v novém městě, měli byste se vyznat v místních sportech.
Прекрасно. Больше всего, я хочу прижиться на этом месте.
Víc než cokoliv, chci jen zapadnout.
Врядли он сможет здесь прижиться.
Nemyslím, že by sem zapadl.
Наверное мне стоило позволить той оплодотворенной яйцеклетке прижиться у меня в матке.
Promiň, asi jsem to oplodněný vajíčko měla nechat, aby se usadilo v mojí děloze.
Это избавит вас от боли и поможет искусственному органу прижиться в организме. Будете получать препарат только в течение трёх дней, чтобы не вызвать привыкания.
Tohle vám pomůže proti bolesti a vašemu tělu přijmout orgán.
Но каким-то образом, через всю изоляцию и лишения, потеряв дом и пытаясь прижиться в новом, он понимает меня лучше, чем кто-либо другой.
Ale nějak přes to všechno odloučení a břemena, ztrátu našeho domova, přizpůsobování se, on mi rozumí tak, jako nikdo jiný nemůže.
Невинности под землей не прижиться.
Nevinnost v podzemí nemůže vzkvétat. Musí se vymýtit.
Возможно, тебе было бы легче здесь прижиться, если бы ты не производила впечатления, что ты здесь проездом.
Možná bys zjistila, že se ti sem zapadá líp, kdyby to nevypadalo, že tudy jen projíždíš.
Не каждый способен прижиться.
Ne každý se tu chytí.
Говорила же, они должны прижиться.
Říkala jsem ti, musí se to usadit.
Я просто пытаюсь прижиться.
Snažím se zapadnout. Žiju teď tady.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět ruskyJazyky | ЯзыкиTo nejdůležitější, co v ruštině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »