DOKONAVÝ VID разогреть NEDOKONAVÝ VID разогревать

разогреть ruština

ohřát

Význam разогреть význam

Co v ruštině znamená разогреть?

разогреть

нагреть что-либо до принятой или необходимой для его употребления температуры Огню ещё надо было разогреть, растопить загустевшую до состояния джема солярку. По-хорошему следовало разогреть баню и как следует вымыться — но сил не было совершенно, я решил, что сперва немного отдохну, а потом уже… перен., спорт. привести из состояния покоя в состояние готовности к работе Ослабив шнуровку на груди, Дарвин отошел от стола и принялся махать руками и подпрыгивать на месте, чтобы как следует разогреть мышцы перед опытом. Марина и Серафим еще не просыпались, когда Иона предложил мне разогреть коней. перен. 22px Это русское слово или выражение существует в словарях, но его точное значение определить пока не удалось. Пожалуйста, [SERVER/w/index.php?title=%3A%D1%80%D0%B0%D0%B7%D0%BE%D0%B3%D1%80%D0%B5%D1%82%D1%8C&action=edit предложите] ваш вариант. Но не мало ли этого, чтобы разогреть обстановку до ситуации гражданской войны? перен., разг., о массе людей ввести в состояние возбуждения Я должен был выступать в первом отделении, чтобы «разогреть» зал, а Володя Ухин — после антракта, во втором.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Překlad разогреть překlad

Jak z ruštiny přeložit разогреть?

разогреть ruština » čeština

ohřát zahřát sehřát

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako разогреть?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »

Příklady разогреть příklady

Jak se v ruštině používá разогреть?

Citáty z filmových titulků

И если этим существам удастся разогреть всю нашу планету, то Земля станет ещё одной огненной планетой.
Pokud uspějí, roztaví celou planetu. Země bude jen další žhavá planeta.
Я бы позволил ему разогреть ее.
Nechám ho ať ji trochu rozdělá.
Почему бы не разогреть ее хорошеньким поцелуем?
Proč nezačít líbáním?
Может стоит его разогреть.
Možná potřebuje zahřát.
Разогреть тебе пиццы?
Nedáš si večeři?
Могу разогреть тебе в микроволновке.
Ohřeju to v mikrovlnce.
Я велела Лилиане разогреть тебе джамбот, когда проснешься.
Řekla jsem Lillianě, aby ti ohřála giambotto.
Я могу разогреть в микроволновке.
Ohřeju ti je.
Ты можешь ее разогреть и поесть вместе с ним, если хочешь.
Můžeš je ohřát a najíst se s ním, jestli chceš.
Ты можешь ее разогреть и поесть вместе с ним.
Můžeš je ohřát a najíst se s ním. Je pátek.
Надо сначала разогреть мой желудок.
Nejdřív musím žaludek zahřát.
Я могу разогреть жаркое.
Můžu ti ohřát roštěnou.
Нет, от Челентано, их только разогреть надо.
Ne, tyhle se musí uvařit.
Нам нужна вода и место где её разогреть.
Budeme potřebovat nějakou vodu a místo kde ji ohřát.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět ruskyDobrý den a na shledanou | Добрый день и здравствуйтеTyhle věty potřebujete v ruštině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »