zahřát čeština

Překlad zahřát rusky

Jak se rusky řekne zahřát?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyDobrý den a na shledanou | Добрый день и здравствуйтеTyhle věty potřebujete v ruštině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »

Příklady zahřát rusky v příkladech

Jak přeložit zahřát do ruštiny?

Citáty z filmových titulků

Já. tě nemůžu zahřát svým tělem.
Я. не могу согреть тебя.
Nebylo by krásné zahřát se od plamene zápalky?
Неплохо бы погреться от пламени спички?
Nenávist je to jediné, co mě dokáže zahřát.
Ненависть - это единственное, что меня согревает.
Už ses někdy zkoušela zahřát v C-54 ve výšce 4,5 kilometru, při teplotě 30 stupňů pod nulou?
Ты хоть раз мерзла на высоте 15000 футов на 20 градусном морозе?
Hele. Ty, která se na mě lepíš, protože tě nikdo nechce zahřát pod dekou, ty, která se uspokojuješ zpěvem na těch čtyřech vyšeptalých deskách.
Послушай. я мог бы позволить себе переспать с тобой. но сделал бы это через силу, потому что только идиот. отважится залезть под твою грязную простыню.
Nech zahřát motor.
Прогрей сначала мотор.
Dejte zahřát beaujolais.
Божеле надо подогреть.
Abych pravdu řekl, přišel jsem se sem zahřát.
Я сам зашел сюда погреться.
Stejně nás nemá kdo zahřát.
Все равно погреть некому.
Můžeš mě chytit za ruce a zahřát je?
Возьми меня за руки и согрей.
Jestli Philippe dovolí. Potřeboval bych zahřát.
С разрешения Филиппа, пойдем, я хочу прилечь.
Tady, to by vás mělo zahřát.
Вот, это вас согреет.
Pojďte se zahřát.
Пойдёмте, я покажу, где можно согреться.
Jak se můžeme zahřát, když necháme okna dokořán, aby mohl kouř ven?
Как же мы можем согреться. если у нас все окна открыты, чтобы дым выпустить?

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět ruskyKočky a psi | Коты и собакиKdo si chce rusky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »