DOKONAVÝ VID сдвинуться NEDOKONAVÝ VID сдвигаться

сдвинуться ruština

stáhnout se, přiblížit se, posunout se

Význam сдвинуться význam

Co v ruštině znamená сдвинуться?

сдвинуться

начав движение, переместиться Когда по команде трактирщика все вместе натужились, камень, хотя и с огромным нежеланием, сдвинулся со своего налёжанного за сотни лет места. двигаясь, приблизиться друг к другу, расположиться более плотно Здесь из внутреннего зала повалил на веранду народ, вокруг Иванова огня сдвинулась толпа. двигаясь, приблизиться друг к другу, расположиться более плотно
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Překlad сдвинуться překlad

Jak z ruštiny přeložit сдвинуться?

сдвинуться ruština » čeština

stáhnout se přiblížit se posunout se pohnout se dát se do pohybu

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako сдвинуться?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Příklady сдвинуться příklady

Jak se v ruštině používá сдвинуться?

Citáty z filmových titulků

Я не могу сдвинуться,..
Nemůžu. nemůžu pohnout rukama.
Хватит, чтобы сдвинуться.
Víc to nejde.
Штурвал не отвечает. Мы не можем сдвинуться.
Kormidlo nereaguje.
Но я не могу сдвинуться с места!
Ale nemůžu se odsunout.
Вы даже не подумали сдвинуться с места, чтобы привлечь мое внимание к этому событию.
Zrovna jste se nenamáhali na ně upozorňovat, co?!
Этим Вы не заставите меня сдвинуться с места!
A na tohle mě taky nenachytáte!
Я не могу сдвинуться с места.
ALLY: Nemůžu pohnout nohou.
Мы никогда не сможем заставить все эти клингонские корабли сдвинуться с места.
Nikdy nestihneme opravit tolik lodí.
Не можешь сдвинуться с места?
Nemůžeš se pohnout z křesla, že?
Давай. - Если нам надо будет сдвинуться, я сдвинусь. - Давай.
Když přijde, já vystartuju rychle.
Именно поэтому президент готов сдвинуться в этом вопросе.
Proto je prezident ochotný pokračovat v této záležitosti.
Я не могу никуда сдвинуться, не могу встать.
Já nemůžu jít nikam. Jsem na šrot. Sotva si stoupnu.
Не сдвинуться с места.
Nikdo se nebude moct pohnout.
Ты садишься за руль, только чтобы сдвинуться на три метра до новой стоянки?
Používáš auto jen na to abys ho mohl správně zaparkovat o pár metrů dál?

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět ruskyDobrý den a na shledanou | Добрый день и здравствуйтеTyhle věty potřebujete v ruštině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »