DOKONAVÝ VID
усовершенствоваться
NEDOKONAVÝ VID
совершенствоваться
совершенствоваться ruština
zdokonalovat se, bystřit se
Význam совершенствоваться význam
Co v ruštině znamená совершенствоваться?
совершенствоваться
Překlad совершенствоваться překlad
Jak z ruštiny přeložit совершенствоваться?
Synonyma Ruská synonyma
Která slova mají v ruštině podobný význam jako совершенствоваться?
совершенствоваться ruština » ruština
Příklady совершенствоваться příklady
Jak se v ruštině používá совершенствоваться?
Citáty z filmových titulků
Время не ждёт, технологии должны совершенствоваться.
To je jediný způsob jak žít. Opravdu?
Должен признаться, я неважный игрок, мадам. Но я всегда готов совершенствоваться.
Nehraji příliš dobře, avšak rád se pocvičím.
Я запрограммирован развиваться и совершенствоваться.
A když mě tak znáte, jistě víte, že jsem schopen vývoje.
Оно может быть добродетелью, если заставляет нас совершенствоваться.
To může být ctností, pokud nás to žene k dosažení dokonalosti.
Это лишило бы меня возможности совершенствоваться, а я намерена совершенствоваться во многих отношениях.
Nebylo by už co zdokonalovat. a já se hodlám zdokonalovat v mnoha směrech.
Это лишило бы меня возможности совершенствоваться, а я намерена совершенствоваться во многих отношениях.
Nebylo by už co zdokonalovat. a já se hodlám zdokonalovat v mnoha směrech.
Как только они просыпаются, сразу же принимаются совершенствоваться в своем деле.
Hned od rána se zdokonalují v tom, čemu se právě věnují.
Для тебя это шанс. Совершенствоваться, найти себя. Не думать обо мне, о нас, о моей работе.
Je to tvá šance věnovat se tvému umění, najít sebe sama, nemuset se starat o mě, nebo o nás, nebo mou práci, nebo o další kraviny, jen.
Как ты собираешься совершенствоваться, как игрок, если никто тебя к этому не толкает?
No, a jak myslíš, že se staneš lepším hráčem, když tě nikdo nepostrčí?
Мы здесь не в английском будем совершенствоваться, а в попытках самоубийства.
Jaké vítězné ksichtíky! Tu se nenaučíme líp angličtinu, ale jak spáchat sebevraždu. Welcome!
Я думаю, нам надо совершенствоваться.
Mám pocit, že musíme udělat pokrok.
Ну, я хочу совершенствоваться.
No já nechci pokrok.
Прекрати. Нужно совершенствоваться с годами.
Nevěř báchorkám, že jsou třeba léta dřiny.
Совершенствоваться - это часть моего исправления.
Napravit věci je jedním z kroků.
Možná hledáte...
совершенствоваться духовно |
совершенствовать |
совершенствовать стиль |
совершенствовать поведение |
совершенствовать произведение |
совершенствовать моральные устои |
совершенствование |
совершенствованье |
совершенство речи |
совершенство в технике |
совершенство |
совершенства
DoporučujemePatnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.