DOKONAVÝ VID сразить NEDOKONAVÝ VID сражатьразить

сразить ruština

zdrtit, zdeptat, vraždit

Význam сразить význam

Co v ruštině znamená сразить?

сразить

свалить, убить ударом, выстрелом и т. п. Через час у казаков появился урон: одного из первого взвода пуля сразила насмерть, трое раненых уползли к коноводам в лог. Душою обороны Порт-Артура был начальник его штаба, ген. Кондратенко, и, если бы его не сразил неприятельский снаряд, крепость продержалась бы, быть может, ещё несколько недель. лишить жизни, стать причиной смерти (о болезни и т. п.) Он был еще не стар, здоров и крепок, но вот его сразила холера. Болезнь его сразила, и с собой // В могилу он унес летучий рой // Еще незрелых, темных вдохновений, // Обманутых надежд и горьких сожалений! привести в крайнее расстройство; потрясти Чистюль американцев сразить страхом загрязнения ― плевое дело. Железная логика странных Васькиных вопросов сразила меня.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »

Překlad сразить překlad

Jak z ruštiny přeložit сразить?

сразить ruština » čeština

zdrtit zdeptat vraždit skosit rozdrtit povraždit porazit masakrovat

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako сразить?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyDobrý den a na shledanou | Добрый день и здравствуйтеTyhle věty potřebujete v ruštině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »

Příklady сразить příklady

Jak se v ruštině používá сразить?

Citáty z filmových titulků

Что ты пытаешься сделать - сразить меня наповал?
O co se pokoušíš, odrovnat mě?
Ничто не может сравниться с тем, чтобы полностью переделать старый автомобиль и сразить на нём одну из машин, сделанных на заводе в Детройте.
Není nic lepšího než dát dohromady starý automobil v potu krve a porazit jednu z Detroitských mašin.
Я мог бы его сразить.
Moh sem mu to naklepat.
Но, коль сразить тебя я должен - да будет так!
Jestli tě Smrti musím najít. Tak i učiním.
Но, коль сразить тебя я должен - да будет так!
Jesli tě musím Smrti potkat, tak i učiním.
Присоединившиеся ко мне в этой борьбе. понимаем, что вместе мы должны сразить. людей. на их собственных землях.
Vy, kteří jste se ke mě připojili. pochopte, že musíme bojovat. proti lidským bytostem. v jejich vlastním prostředí.
Собираешься кого-нибудь сразить наповал?
Jste oblečena na lov?
Печальная правда в том, что мы тратили время в пустую, сражаясь с баджорцами, когда нам следовало сразить их богов.
Smutnou pravdou je, že jsme ztráceli čas bojem s Bajorany když jsme měli bojovat s jejich bohy.
Посланный как мстящий ангел, чтобы сразить демона.
Přišel jako anděl mstitel, který má zapudit ďábla.
Но бог-змей Апоп хочет сразить бога солнца.
Had Apop chce Boha slunce zabít.
Ты готов сразить их, как вчера?
Jsi připravený je uzemnit jako posledně?
Ему не удалось сразить меня наповал.
Ne že by mi to podlomilo kolena.
Вроде как черед Формана сразить меня наповал.
Teď je na řadě Foreman, abych ho sestřelil.
Я просто усыпляла его внимание несколько минут назад, а теперь я могу сразить его одним ударом.
Zrovna jsem si ho chystala, o pár minut později a úplně bych ho sundala.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »