уклад ruština

životní styl, styl životní

Význam уклад význam

Co v ruštině znamená уклад?

уклад

установленный или установившийся порядок в организации жизни, быта и т. п. нравственные, идеологические устои жизни характерные особенности психики устар. дань, налог булат
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyJazyky | ЯзыкиTo nejdůležitější, co v ruštině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »

Překlad уклад překlad

Jak z ruštiny přeložit уклад?

уклад ruština » čeština

životní styl styl životní

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako уклад?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Příklady уклад příklady

Jak se v ruštině používá уклад?

Citáty z filmových titulků

То есть, юридический уклад семейный закон, что-то такое.
Myslím jako právní zřízení, manželský zákon a tak.
Таков наш уклад, капитан.
Je to náš způsob života.
Если надо спасти капитана без агрессивного вмешательства в уклад планеты, доктор, придется принять помощь местных жителей.
Pokud chceme zachránit kapitána bez hlučného, násilného zásahu do vývoje planety, doktore, pak za námi musí stát někdo z místních.
Ваш жизненный уклад, чувства, упорство, физические показатели. Много всего.
Vaše životní zvyky, návyky, houževnatost, tělesná zdatnost a mnoho dalších.
Ломать свой жизненный уклад - это очень хлопотно.
Uvidíš, že to člověka vyvádí z míry, když má začínat nový život.
За то, что ты нарушила естественный уклад, солнышко.
Žes zničila přirozený běh vesmíru, zlatíčko.
Или понравится их жизненный уклад?
Nebo jejich způsob řešení problémů?
Надеюсь, наш скромный уклад вам по вкусу, мисс Морлэнд?
Doufám, že vám náš prostý způsob života vyhovuje, slečno Morlandová.
Этот тип душевного расстройства сопровождается сильной шизофренией, что определяет уклад всей семьи.
Tenhle typ mentální nemoci kombinovaný s extrémní schizofrenií řídí existenci celé rodiny.
Я не могу порицать других за уклад их веры.
Nemohu někoho odsoudit za smysl jeho víry.
А что, если бы одна маленькая сказанная или сделанная мною вещь. могла бы перевернуть весь привычный уклад.
Co když jsem řekla nebo udělala něco, co mi teď zničí celý vztah?
Их уклад жизни во многом был таким же как и у первобытных охотников-собирателей.
Stále vedou podobný život lovců a sběračů, jako úplně první lidé na Zemi.
Они не изменят наш уклад жизни.
Náš způsob života nezmění.
Или он нарушит свой уклад?
Nebo on opustí ten svůj?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Другие, по той же причине, считали Гонконг опасным троянским конем, который может серьезно подорвать коммунистический уклад.
Jiní ze stejného důvodu pokládali Hongkong za nebezpečného trojského koně, který by mohl vážně podkopat komunistický řád.
Акцент правительства на светский уклад турецкого государства и его исламские традиции имеет широкий резонанс, и существует сильное ощущение того, что Турция может стать посредником между Западом и исламским миром.
Zájmem vlády je udržovat světský stát při respektování tradic islámu a snad i proto má mnoho lidí za to, že Turecko se může stát prostředníkem mezi západním a islámským světem.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...