DOKONAVÝ VID хватить NEDOKONAVÝ VID хватать

хватить ruština

vystačit

Význam хватить význam

Co v ruštině znamená хватить?

хватить

безл. кого-чего оказаться достаточным — Глянула, а хлеба-то — четвертинка всего. Хватит ли нам на ужин, отец? — Не хватит, дак останется. Не переживай, мать, щас мы с Натахой до лавки метнёмся, выдай финансы на шкалик для после бани. Для изучения одного человека нужно съесть с ним пуд соли; как же может хватить моей жизни на изучение полутора миллиарда людей! безл. на кого-что оказаться способным на что-либо, проявить качества, достаточные для чего-либо Значит, польза от меня ― простого советского служащего ― приносить мизерные деньги, бегать по магазинам, устраивать домашние дела, успокаивать, суетиться вокруг да около ― да только вокруг да около одного человека, на две семьи меня не хватит. Что ж я этак долго около тебя ходить буду; мне ведь твоей братии, скотов, двадцать пять человек спросить надо ― ракалия, разве меня хватит, ― ведь меня не хватит! Вы лучше слушайте. На большой-то разговор меня не хватит… Держа в уме обратную дорогу ― в железном ящике, в месиве человеческих тел, ― а также «сборку», где вечером мне опять предстояло маяться несколько часов, я твёрдо решил, что на пятнадцать поездок меня не хватит.

хватить

прост. то же, что схватить, ухватить Медведь был злой и сквозь щели в брёвнах старался лапой хватить любопытных, заглядывающих в его темницу. Все они у него состояли из закладов и перезакладов и постоянных стремлений ухватить где-нибудь в магазине или лавке, распродающегося вследствие некоторых коммерческих обстоятельств, по неимоверно дешевым ценам, ― хватить, говорю, товару какого-нибудь, под заёмное письмо, сотняги эдак, канальство, на две, на три. Лев от боли весь трясся и страшно ревел и норовил хватить Герасима за руку, но Герасим его не пугался. разг. быстро, энергично выпить что-либо Там лежит такое вино, за которое не один пьяница дал бы согласие вырезать себе язык, если бы ему позволили хватить небольшой стаканчик. Изверг этот взял стакан, налил его до невозможной полноты и вылил его себе внутрь, не переводя дыхания; этот образ вливания спиртов и вин только существует у русских и у поляков; я во всей Европе не видал людей, которые бы пили залпом стакан или умели хватить рюмку. перен., разг. изведать, пережить что-либо Он возникает у военнослужащего, который чрезмерно хватил лиха на войне. Надо к слову сказать, что тут по области живут ещё таранчи и дунгане, но этих немного: пашут, ремеслом чуть-чуть промышляют, извозничают… Эти тоже, сердяги, хватили горя немало. перен., разг. поразить, нанести ущерб Купца Селёдкина, третьего дня, паралич хватил; да ему не в диво. Но тут его хватил апоплексический удар. перен., разг. сделать или сказать что-либо лишнее, чрезмерное Но все очень усомнились, чтобы Чичиков был капитан Копейкин, и нашли, что почтмейстер хватил уже слишком далеко. перен., разг. сильно ударить Мне ужасно хочется хватить кулаком по голове одну из этих мерзких старух. Полено закачалось и упало. Оборвыш потянул его к себе, подул на свои озябшие руки и опять тяпнул топором с такою осторожностью, как будто боялся хватить себя по калоше или обрубить пальцы. Так я буду скоро рассуждать с твоею рожею, коли ты ещё хоть слово пикнешь; меня ведь зовут Хватов, так я вашу братью так умею хватить, что в глазах затуманится.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyDobrý den a na shledanou | Добрый день и здравствуйтеTyhle věty potřebujete v ruštině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »

Překlad хватить překlad

Jak z ruštiny přeložit хватить?

хватить ruština » čeština

vystačit stačit praštit postačit mít dost dostačit

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako хватить?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyJazyky | ЯзыкиTo nejdůležitější, co v ruštině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »

Příklady хватить příklady

Jak se v ruštině používá хватить?

Citáty z filmových titulků

Там должно хватить на 10 галлонов.
Dostaneme za něj 40 litrů.
На это у меня должно хватить сил.
Ještě že mám dost síly, abych odešel.
Понятно. - Держи, этого должно хватить.
Nějakou dobu se neuvidíme, ale pak se vrátím a budeme pořád spolu.
Я тут привез тебе кое-что - рубашки, штаны. Должно хватить на пару дней.
Přinesl jsem vám na pár dní nějaké košile a kraťasy.
Ну пошли же. Хватить тут торчать.
Tak už pojďte.
Хватить болтать про джентльменские дела.
Nezačínej s tím svým džentlmenstvím.
Я думаю, его может хватить на несколько дней.
Myslím, že je to dost kyslíku na několik dní.
Хватить острить.
Nechej si ty fóry.
Хватить прохлаждаться!
To bude tanec.
Вот, смотри. Это все, что у меня осталось. Тебе должно хватить!
Na, tady máš poslední a koukej vyjít.
Места должно хватить.
Musí to jít.
Скажи-ка мне, запасов пищевых концентратов не могло хватить на 14 лет.
Lodní zásoby výživných koncentrátů nemohly vydržet 14 let.
Одной унции должно бы хватить.
Pár gramů by mělo stačit.
Друг, если хватить лишку с древесным спиртом, со мной тоже такое бывает.
Proč si myslíš, že nás chtěj zabít? Hele, kámo, asi ses moc nalokal špatnýho chlastu nebo něčeho podobnýho.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Как и в случае с Ираком, у Америки может хватить сил начать войну, но не одержать победу.
Americká síla, tak jako v případě Iráku, může dostačovat na zahájení války, ale ne na její výhru.
Любая группа развивающихся стран от Китая, Индии и до Бразилии может легко компенсировать американские вклады, если у США хватить глупости прекратить финансирование.
Libovolný počet rozvojových zemí, od Číny přes Indii po Brazílii, by mohl snadno přidat, kdyby USA pošetile ubraly.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...