B2

удовлетворять ruština

uspokojit, vyhovět

Význam удовлетворять význam

Co v ruštině znamená удовлетворять?

удовлетворять

исполнять чьи-либо требования, желания, задачи предоставлять в достаточном количестве что-либо желаемое, требуемое, необходимое снабжать чем-либо неперех. оказываться соответствующим, вполне отвечающим чему-либо перен. доставлять удовольствие, вызывать чувство удовлетворения перен., устар. возмещать кому-либо понесенный ущерб, обиду, оскорбление исполнять чьи-либо требования, желания, задачи
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »

Překlad удовлетворять překlad

Jak z ruštiny přeložit удовлетворять?

Synonyma Ruská synonyma

Která slova mají v ruštině podobný význam jako удовлетворять?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyJazyky | ЯзыкиTo nejdůležitější, co v ruštině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »

Příklady удовлетворять příklady

Jak se v ruštině používá удовлетворять?

Citáty z filmových titulků

Наше единственное желание это удовлетворять любые ваши нужды.
Dostane své šaty.
Пока вы там - не стесняйтесь удовлетворять любую вашу прихоть.
Když tam budete, dopřejte si vše, co vás napadne.
Я бы оставил только муниципальные средства, чтобы удовлетворять потребности населения в час-пик.
Použil bych vklady pouze jako prostředky v nouzi pro uspokojení potřeb veřejné dopravní špičky.
Я не в состоянии удовлетворять запросы каждого пользователя!
Nemohu se zabývat požadavky jednoho každého uživatele.
Кажется, раньше вам удавалось их удовлетворять. - А именно?
Dokázal jste je podle všeho přesvědčit už i dřív.
Я считаю, что общество должно удовлетворять интересы своих членов.
Myslíme, že společnost by měla být řízena. - Ideálně být řízena.
Настоящему мужику следует удовлетворять как можно больше женщин.
Měl by uspokojit tolik žen, kolik je možné.
Однако, признание ваших сограждан и правительства. должно очень удовлетворять.
Přesto, uznání sobě rovných, vaší vlády. Muselo vás to velmi uspokojit.
Но в Торе сказано, что удовлетворять жену - это обязанность мужа.
Muž má povinnost uspokojit svou ženu.
Я не могла все время его удовлетворять.
Nemohla jsem mu být po vůli, jak by chtěl.
Ты должен предвидеть свои инстинкты удовлетворять животные желания до того, как они тобой завладеют.
Musíš předvídat své instinkty, uspokojovat své zvířecí pudy, než tě ovládnou.
Но я умею удовлетворять мужчину.
Ale vím jak potěšit muže.
Но если с Чендлером что-нибудь случится, и он не сможет удовлетворять тебя он сам захочет, чтобы ты завела любовника, чтобы сделать то, что он сам больше не сможет.
Chandlerovi se něco stane a nebude moct dál intimně žít a bude chtít, abys měla milence, aby ti dal to, na co on se nezmůže.
Капитан, вы не могли сексуально удовлетворять свою жену?
Kapitáne, už jste nemohl svou ženu sexuálně uspokojit?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Авторитарный политический строй Китая продемонстрировал впечатляющую способность удовлетворять конкретные задачи, от строительства скоростных железных дорог к созданию целых новых городов.
Čínský autoritářský politický systém prokázal působivou schopnost plnit konkrétní cíle, od výstavby vysokorychlostních železnic po zakládání zcela nových velkoměst.
Но школы должны обладать способностью удовлетворять потребности и способности каждого ребёнка, чтобы обучение стало стимулирующим приключением.
Školy však musí umět naplňovat potřeby a schopnosti jednotlivých dětí způsobem, jenž promění učení v podnětné dobrodružství.
Создание этой организации имеет большое значение, поскольку позволило ввести целый ряд критериев, которым должны удовлетворять страны, желающие называть себя демократическими.
Vytvoření tohoto orgánu bylo významným krokem, neboť organizace zformulovala soustavu kritérií, která musí splnit všechny země, jež se chtějí pokládat za demokratické.
Во-первых, энергетическая стратегия должна удовлетворять трем критериям: низкая стоимость, разнообразие источников поставок и значительное сокращение выбросов углекислого газа.
Za prvé musí energetická strategie uspokojovat tři cíle: nízké náklady, rozmanitá nabídka a drasticky redukované emise oxidu uhličitého.
Паскуаль предположил, что США смогут удовлетворять все свои потребности в импортной нефти внутри страны уже к 2030 году.
Pascual dále předpověděl, že USA budou do roku 2030 schopné dovážet veškerou energii potřebnou pro uspokojení své poptávky ze Severní a Jižní Ameriky.
Аккуратно написанное и применяемое, оно гарантирует финансовую стабильность, поддерживает (а, если необходимо, восстанавливает) доверие на рынках, облегчает долгосрочные инвестиции, помогает гражданам удовлетворять их будущие финансовые потребности.
Jsou-li správně koncipovány a aplikovány, pak zajišťují finanční stabilitu, udržují (a v nezbytných případech obnovují) důvěru v trhy a usnadňují dlouhodobé investice, čímž pomáhají občanům naplňovat jejich budoucí finanční potřeby.
Здесь мы можем быть по-детски эгоистичными, удовлетворять свою жажду успеха, власти и превосходства и все это без чувства вины.
Tady můžeme být dětinsky sobečtí, můžeme ukojit svou touhu po úspěchu, moci a nadvládě - to vše bez pocitu viny.
Их главный и неизменный выбор - удовлетворять основные потребности своих граждан.
Jejich největším a nejzávažnějším úkolem je uspokojit základní potřeby obyvatel.
Самая большая опасность заключается в том, что гуманитарная помощь будет оказываться таким образом, чтобы удовлетворять требования доноров, а не в соответствии с фактическими потребностями.
Největším nebezpečím je, že humanitární činnost bude šita na míru požadavkům dárců, místo aby se řídila skutečnými potřebami.
Если мы хотим снизить риск возникновения войны, мы должны помогать бедным людям во всём мире, не только в Дарфуре, удовлетворять свои основные потребности, защищать свою окружающую среду и подниматься по лестнице экономического развития.
Máme-li snížit riziko války, musíme zbídačeným lidem všude na světě, nejen v Dárfúru, pomáhat naplnit jejich základní potřeby, chránit jejich přirozené životní prostředí a dostat je na žebřík hospodářského rozvoje.
Подготовительный период продолжался почти десять лет, с того момента как в Копенгагене в 1993 году впервые были определены условия, которым должны были удовлетворять страны-члены Евросоюза.
Přípravy k jeho realizaci probíhají už téměř deset let - od roku 1993, kdy byly v Kodani poprvé definovány podmínky členství.
Она может приносить все большую отдачу за счет своей гибкой структуры и способности удовлетворять разнообразные потребности, определяемые на местном уровне.
Díky své agilní struktuře a schopnosti naplňovat proměnlivé a místně determinované potřeby dokáže zvyšovat výnosy.
На протяжении почти трех десятилетий устойчивое развитие определялось как развитие, удовлетворяющее потребности настоящего времени и при этом не подвергающее угрозе способность будущих поколений удовлетворять их потребности.
Trvale udržitelný rozvoj se už téměř tři desítky let definuje jako rozvoj, který naplňuje potřeby přítomnosti, aniž by narušoval schopnost budoucích generací naplňovat jejich potřeby.
Несмотря на диктаторский характер режима президент аль Ассад по-прежнему должен удовлетворять общественное настроение в отношении Израиля.
I když má jeho režim diktátorské rysy, musí prezident Asad uspokojit lidové mínění o Izraeli.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...