flákat čeština

Příklady flákat rusky v příkladech

Jak přeložit flákat do ruštiny?

Citáty z filmových titulků

Měl jsi to rozjet a ne se s tím flákat!
Нам теперь хана! Надо было ехать, черт возьми!
U mě se nikdo flákat nebude.
В делах я шуток не люблю.
Nesmíme se flákat.
Нечего тут бродить.
Ale jakmile se začnete flákat, chceme je zpátky.
Но как только вы начнете бить баклуши, мы потребуем ее назад.
Myslíte si, že soustředění znamená flákat se jako ve venkovském klubu nebo co?
Думаете, что тренировочный лагерь - это загородный дом отдыха?
Ukradl přes 400 aut. - Začal to flákat.
Он был профессионалом, но на четырёхсот какой-то машине попался.
Nemůžu se tu flákat celý den, udělejte plán.
Я не могу тут трепаться весь день. У меня плотный график.
Rád bych vám řekl své pocity o těchto potížích vy. jestli se budete flákat takovými kravinami. tak radši noste odznak na vašem zadku.
Позвольте принести вам мои извинения за доставленные неудобства. Но если уж вам припекло посещать подобные заведения. вы бы хоть значок на пиндюрку вешали.
Leme, radši zůstaň doma, když se chceš takhle flákat.
Лем, не висел бы ночью незнамо где, оставались бы силы.
Jestli chcete dneska vyrazit, tak se nesmíte takhle flákat.
Если вы хотите пойти сегодня, то вам может не понравиться шляться.
Tady se nemůžete flákat.
Здесь нельзя ошиваться без дела.
Flákat se kolem, sledovat trendy v realitách?
Или если вам нужны актуальные сведения, выберите случайную чёрную семью и спросите их как щедра эта страна была к ним.
Meditovat, flákat se s mnichama.
Это не смешно, Дин!
Tak vám nestačí, že se tu můžete flákat na náš účet.
Мало того, что вы бродите по станции, ничего не покупая.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyDobrý den a na shledanou | Добрый день и здравствуйтеTyhle věty potřebujete v ruštině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...