tuze | uzel | žlutě | louže

iluze čeština

Překlad iluze rusky

Jak se rusky řekne iluze?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »

Příklady iluze rusky v příkladech

Jak přeložit iluze do ruštiny?

Citáty z filmových titulků

Ta iluze se ztratila.
Видение ушло вместе с ней.
Mrzí mě, že vám beru iluze.
Простите, что разрушил ваши иллюзии.
Byla to krásná iluze.
Я получал удовольствие от такого притворства.
Ale ženský šarm je z poloviny také jen iluze.
В конце концов, само очарование женщины - наполовину обман, иллюзия.
Obrat jí o iluze? Pan Brookman, miláčku.
Мистер Брукман, дорогая.
Nač jsou ty iluze o lovu,. když se Vám v těle vaří krev?
Откуда эта жажда погони? Кипение крови, жар в голове?
Nedělal jsem si iluze. Uniknout tomu, utéct!
У меня не было иллюзий - бежать, бежать во что бы то ни стало.
Nedělám si iluze, že.
Я и не ожидала, что.
Já si nedělám iluze, že budete kupovat zajíce v pytli, ale něco za něco.
Я говорю, я и не ожидала, что вы согласитесь купить кота в мешке.
Nedělal jsem si iluze.
Я не строил иллюзий.
Iluze, jednoduchá, ale perfektní tak, že turisté pláčou.
Одним словом, иллюзия настолько полная, что туристы плачут.
Tak, jako existuje iluze v lásce, iluze, že nikdy nezapomeneš, takovou iluzi jsem měla o Hirošimě.
Так же, как в любви существуют иллюзии, иллюзии, которые невозможно забыть, так и я находилась под впечатлением иллюзии, что никогда не забуду Хиросиму.
Tak, jako existuje iluze v lásce, iluze, že nikdy nezapomeneš, takovou iluzi jsem měla o Hirošimě.
Так же, как в любви существуют иллюзии, иллюзии, которые невозможно забыть, так и я находилась под впечатлением иллюзии, что никогда не забуду Хиросиму.
Nemají moc. To je iluze.
У него нет власти, это иллюзия.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

PAŘÍŽ - Uživatelé internetu po celém světě chovají o kyberprostoru romantické iluze.
ПАРИЖ. Во всем мире пользователи Интернета разделяют романтические заблуждения о киберпространстве.
A nedělají si iluze ohledně potenciálu pro účinnou koordinaci globální politiky.
Также у них нет иллюзий относительно потенциала эффективной координации глобальной политики.
To vše se nyní jeví jako pouhá iluze.
Сейчас все это кажется несбыточной мечтой.
Evropské iluze o Asii už nebudou namířeny na Rusko, které kromě svých přírodních zdrojů jednoduše nebude mít co nabídnout.
Европейские иллюзии по поводу Азии больше не будут направлены на Россию, которая, помимо своих природных ресурсов, просто не сможет больше ничего предложить.
To je však jen iluze živená jeho ministrem financí Janisem Varufakisem.
Но это лишь заблуждение, которому содействовал его министр финансов, Янис Варуфакис.
Nedělá si iluze, že se dějiny budou vyvíjet tak, jak rozum člověku napovídá, že by se vyvíjet měly.
Она не имеет никаких иллюзий, что история становится такой, какой наш рассудок говорит, что она должна быть.
Podstata iluze je taková, že si vjemy pleteme s realitou.
Природа иллюзии в том, что мы ошибочно принимаем что-то за реальность.
Platí to bez ohledu na to, zda je daná iluze vjemová či politická.
И это верно как для когнитивных иллюзий, так и для политических.
Věřit, že Evropa by se mohla udržet mimo tento konflikt, je nebezpečná iluze.
Полагать, что Европа может держаться в стороне от этого конфликта - опасная иллюзия.
Tato iluze se zakládá na dvou mylných předpokladech: že Íránci a Syřané mohou uspět v Iráku, kde USA selhaly, a že si mezinárodní společenství může dovolit zaplatit daň ve formě zajištění jejich spolupráce.
Это заблуждение основано на двух ложных предположениях: что Иран и Сирия могут добиться успеха в Ираке, где США потерпели неудачу, и что международное сообщество может себе позволить заплатить ту цену, которая требуется для обеспечения их сотрудничества.
Tato iluze porozumění vzniká společným působením několika faktorů.
Эта иллюзия знаний формируется благодаря нескольким факторам.
Iluze je tudíž silnější u předmětů se snadno pozorovatelnými součástmi než u objektů, jejichž součásti jsou neviditelné, skryté nebo mikroskopické.
Таким образом, иллюзия гораздо сильнее в отношении объектов с легко доступными для наблюдения частями, чем для объектов с более невидимыми, недоступными или микроскопическими частями.
Iluze explanační hloubky nás snad zastavuje právě na patřičné úrovni porozumění, jež nám umožňuje vědět, jak získat více informaci od ostatních, když je skutečně potřebujeme, aniž bychom se nechali zavalit.
Иллюзия глубины объяснения может остановить нас на правильном уровне понимания, который позволит нам узнать, как получить больше информации от других, когда она нам действительно нужна, не перегружая себя при этом излишними деталями.
Peněžní iluze vzniká proto, že jsme uvyklí na to, že ekonomické hodnoty jsou téměř vždy rámcovány prostřednictvím peněz.
Иллюзия денег имеет место, потому что мы привыкли к тому, что экономическая стоимость почти всегда обрамлена в денежную форму.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyDobrý den a na shledanou | Добрый день и здравствуйтеTyhle věty potřebujete v ruštině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...