lokálně čeština

Překlad lokálně rusky

Jak se rusky řekne lokálně?

lokálně čeština » ruština

актуально
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Příklady lokálně rusky v příkladech

Jak přeložit lokálně do ruštiny?

Citáty z filmových titulků

Lokálně řešíte občanské výtržnosti.
В вашем ведении гражданские правонарушения.
Můžete mi říct, jaké je lokálně počasí v Kodani?
Вы не могли бы сказать мне какая погода в Копенгагене? Локально.
Ano. velice lokálně.
Очень локально.
Ať máš cokoliv, použij to jen lokálně.
Сколько бы ни было, прибереги.
Nahrána lokálně, byla zasádrována do všech filmů po desítky let, aby obohatila atmosféru kdekoliv od Everglades po Vietnamskou džungli.
Записанное неподалеку, это кваканье десятилетиями сопровождало фильмы для предания колорита чему угодно, от болот Флориды до Вьетнамских джунглей.
Představili mnoho iniciativ, které lokálně velmi zlepšili pracovní podmínky.
Нам представили целый спектр инициатив, которые улучшили бы работу.
Byla jim lokálně znecitlivěna oblast lebky a kůže. aby se přístupnil jejich mozek, byli při plném vědomí a Ben s nimi mluvil.
Чтобы получить доступ к мозгу, им давали местное обезболивающее средство, блокирующее чувствительность определенных зон головы, так что они были в сознании, и Бен мог с ними говорить.
Takže? -Lokálně ji umrtvíme.
Нужно сделать местную анестезию.
Mluvíme lokálně, nebo zpět na farmu?
Это здесь или где-то в глубинке?
Začneme lokálně.
Посмотрим, как незнакомые жены будут себя ощущать.
Lokálně tě umrtvíme, do plodové vody zavedeme tenkou jehlu a odsajeme jí trochu.
Под местной анестезией мы входим тонкой иглой в амниотическую оболочку и берем немного жидкости.
Myslí globálně, kupuj lokálně.
Нужно беречь Землю-матушку.
Lokálně několik.
Здесь их немного.
Tkáň byla lokálně vystavena a poničena elektrickým nábojem.
Ткань была проколота и подвергнута местному электрическому воздействию.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Pokrok při naplňování národních priorit, jako je upevňování míru, rozšiřování přístupu ke spravedlnosti či zvyšování bezpečnosti, se monitoruje lokálně.
Прогресс в области соответствия национальным приоритетам, таким как укрепление мира, расширение доступа к правосудию или повышение безопасности, контролируется на местном уровне.
Řadě zemí chybí zdroje ke zprovoznění, obsluze a údržbě zařízení, která nebyla vyvinuta lokálně.
Многие страны испытывают недостаток в ресурсах для установки, наладки и эксплуатации оборудования, которое не было разработано в данной стране.
Až doposud se vládě dařilo financovat své obrovské dluhy lokálně, byť i u dlouhodobějších výpůjček platila mizerné úrokové sazby.
До настоящего времени правительству удавалось финансировать свои огромные долги локально, несмотря на выплату незначительных процентов даже по длительным кредитам.
Za povšimnutí stojí fakt, že změny v životním prostředí se nevyskytují jen lokálně.
Самой примечательной особенностью этих климатических изменений является то, что они затрагивают не только местную окружающую среду.
Každé sucho je proto nutné řešit lokálně a se zohledněním místní reality.
Поэтому с каждой засухой необходимо бороться на местах, решая местные реалии.
Beneficiace nutí těžební průmysl prodávat lokálně za nižší než exportní cenu, což funguje jako skrytá daň sloužící k dotaci návazných aktivit.
Обогащение заставляет добывающие отрасли продавать свою продукцию на местном уровне по ценам, которые ниже их экспортной цены, и работает в качестве косвенного налога, который служит для субсидирования низовых процессов.
Globalizace umožňuje, aby se tyto odlišné funkce uskutečňovaly na různých místech, takže zemím dává možnost zapojit se dřív, v době, kdy mají jen málo lokálně dostupných kapacit, jež mohou časem rozšiřovat.
Глобализация позволяет этим различным функциям проводиться в разных местах, что дает возможность странам участвовать раньше, когда у них еще есть несколько возможностей на местах, которые со временем могут быть расширены.
Vzhledem k vysokým cenám paliv a nutnosti značných počátečních investic navíc není reálné vyrábět na těchto místech energii lokálně pomocí dieselového generátoru.
Выработка энергии локально с помощью дизельного генератора, по причине высокой стоимости топлива и необходимости значительного начального инвестирования, также неосуществима.
Posun k etičtější spotřebě zaznamenává významný nárůst i ve Spojených státech, neboť konzumenti se čím dál větší měrou obracejí k organickým, lokálně vyráběným potravinám a k vejcím od slepic, jež nejsou drženy v klecích.
Движение в сторону более этичного потребления значительно расширилось и в Соединенных Штатах, где потребители все больше переходят на органическую отечественную продукцию и яйца кур, которых не держат в клетках.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyJazyky | ЯзыкиTo nejdůležitější, co v ruštině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...