notorický čeština

Překlad notorický rusky

Jak se rusky řekne notorický?
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyKočky a psi | Коты и собакиKdo si chce rusky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »

Příklady notorický rusky v příkladech

Jak přeložit notorický do ruštiny?

Citáty z filmových titulků

Je to notorický karbaník.
Он игрок, известный игрок.
Ta ženská je notorický vrah!
Эта женщина - закоренелый убийца!
Jsi notorický a barbarský duelant.
Вы знаете, что являетесь диким и отъявленным дуэлянтом?
Jako ten trpaslík, například. Ten notorický trpaslík!
Как тот карлик, к примеру, тот пресловутый карлик.
Ani nevím, kde ten notorický ožrala je.
Я не знаю где этот алкоголик собаковод.
Gareth, já vím, že jsem známý jako notorický kecal. a že mi nikdo u soudu neveril ani slovo. ale Charlie Burke existoval-- není jen výplod mé fantazie.
Знаете, Гарет, люди называют меня лжецом и сказочником, и никто не верит моим словам, но Чарли Бёрк на самом деле существовал. Он - не плод моего воображения.
Byla to ve všech směrech dost pochybná existence. Notorický alkoholik.
По всем статьям совершенно сомнительный человек и известный выпивоха.
Barkley, notorický modelkář, byl jedním z těch zázračných umělců, kteří dokázali žit na vysoké noze přestože neprodali jediný obraz.
Баркли был известным моделеманом. Он был местным чудом, умудряясь жить на широкую ногу. не продав ни одной картины.
Naše matka vzala mého malinkého bratříčka, a obalila ho padavkovým těstíčkem a stal se z něj notorický utěšitel lidí a pedant, jakého tu máme dnes.
Моего братца она с пеленок размягчала в бабском соусе, и получился урод, всем угождающий и пытающийся всех контролировать. АЛАН Точно.
Je smutné, že všechny děti nemůžou mít tak vzorného otce, jakým jste vy, pane Notorický alkoholiku.
Как обидно, что не у всех детей есть пример для подражания как у вашего, мистер алькоголик-истеричка.
Tearjerker je notorický gambler který právě hraje v casinu v Monte Carlu.
Но сэр, как же мне попасть на этот курорт? Лил Слезьё - известный игрок, и он сейчас в одном из казино Монте-Карло.
Váš ředitel si myslí, že je to notorický kriminálník.
Ну, ваш директор кажется думает, что он является печально известным криминальным боссом.
Obama je notorický lhář.
Обама - отъявленный лгун.
Ten chlap je notorický dlužník.
Вы теперь гарантия сохранности друг для друга.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »