prásknutí čeština

Překlad prásknutí rusky

Jak se rusky řekne prásknutí?

prásknutí čeština » ruština

щелчок хлопание треск
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyAutobusy, tramvaje a metro | Автобусы, трамваи и метроS těmito ruskými větami se neztratíte v hromadné dopravě kdekoliv, kde se mluví rusky.Naučit se 15vet.cz »

Příklady prásknutí rusky v příkladech

Jak přeložit prásknutí do ruštiny?

Citáty z filmových titulků

Znělo to jak prásknutí bičem.
Звук был, как удар хлыста.
Pak jsem slyšel prásknutí dveřmi a. zase bylo ticho.
А потом, я услышал хлопок двери, и все снова стихло.
Ale až prásknutí Hellingera všechno potvrdilo.
Но тот, кто все это подтвердил - Хеллинджер.
Podívej, vím, že jsi čerstvý rodič. tak Ti chci říct, how it works. že dítě nemůžeš nutit něco dělat protože to vede akorát k prásknutí dveřmi a nadávání, a pak se taky dítě rozčílí.
Слушай, я знаю, что ты новичок в деле воспитания, так что я расскажу тебе, как обстоит дело. Нельзя заставлять ребенка что-то делать, это приведет к хлопанью дверью и оскорблениям, ну и ребенок тоже будет недоволен.
Je to prásknutí dveří auta, následující po výstřelu.
Звук закрываемой двери после выстрела.
Jednoho dne, když měl být táta v práci, to na mě brácha znova zkusil. Pak jsem uslyšela prásknutí dveří. Byl to můj táta, přišel domů dřív.
Однажды, когда отец должен был быть на работе, я была с братом, и услышала как открывается входная дверь, это был отец, он неожиданно вернулся.
Slyšeli jsme prásknutí dveří a křik, jak táhli chlapce dále dovnitř, ale po odhalení jsme neměli šanci se k nim dostat.
Мы слышали, как уводили мальчиков, тогда-то и поняли, что шансов спасти их больше нет.
To bylo prásknutí.
Это был удар.
Mučením se snažil něco z Reie dostat, ale proč ten jazyk? Trest za jeho prásknutí.
Расчленение было способом заставить Рея говорить, но язык. это наказание за то, что он его сдал.
Tak promiň, ale to máš za to prásknutí Jenně.
Ну извини, но тебе не стоило сдавать меня Дженне.
Prásknutí blesku.
Удар молнии.
Je to jako prásknutí horké gumičky o tělo.
По ощущениям, словно на кожу капают расплавленной резиной.
Protože vím, že tam byl hluk, cvrčci cvrlikali a taky. to prásknutí dveřma.
Потому что, я знаю, что там было шумно, стрекотали сверчки и. захлопывались двери.
Poslouchej to prásknutí.
Прислушайся.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »