vědecky čeština

Překlad vědecky rusky

Jak se rusky řekne vědecky?

vědecky čeština » ruština

научно духовно-научно
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyJazyky | ЯзыкиTo nejdůležitější, co v ruštině potřebujete k tomu, abyste si mohli popovídat o cizích jazycích.Naučit se 15vet.cz »

Příklady vědecky rusky v příkladech

Jak přeložit vědecky do ruštiny?

Citáty z filmových titulků

Doktore, mluvíte vědecky nebo pod vlivem dojmů?
Доктор, вами движут наука или эмоции?
Moje analýza situace možná nebude znít moc vědecky.
Теперь, капитан, мой анализ будет далек от научного.
Doktorova smrt je vědecky prokazatelná.
Смерть Маккоя - научный факт.
Zůstáváme na oběžné dráze, abychom splnili úkol - přesně vědecky změřit rozpad této planety.
Но мы остаемся на орбите, чтобы завершить нашу миссию: собрать научную информацию о разрушении этой планеты.
Jen vědecky nepodložené zvěsti. Jakési vesmírné legendy.
Только ненаучные слухи, больше похожие на космические легенды.
Přítomnost paralelního vesmíru byla vědecky připuštěna.
Наука допускает существование параллельной Вселенной, капитан.
Je to vědecky fascinující.
Для науки это потрясающая возможность.
Tento výraz není vědecky dost přesný.
Это описание не совсем научно точно.
Ne vše lze vysvětlit logicky a vědecky.
Не у всего может быть логичное научное объяснение.
Velice vědecky.
Очень по-научному.
Vědecky, ano.
В научных целях.
Já umím taky vědecky pracovat!
Я вообще-то тоже могу делать открытия!
Bylo to vědecky dokázáno. Víš, v našich tělech je chemikálie, která nás nutí jít jeden druhému na nervy dříve nebo později.
Знаешь, есть нечто химическое в наших телах, что заставляет нас действовать друг другу на нервы рано или поздно.
Pan Lewis vlastně zastřelil šest robotů, vědecky naprogramovaných vypadat, hrát, mluvit, a dokonce krvácet jako lidi.
Мистер Льюис хочет сказать, что он застрелил шестерых роботов которые выглядят, действуют, говорят и даже истекают кровью, как люди.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Tento přístup je přímočarý, efektivní, zodpovědný a vědecky důkladný.
Этот подход является прямым, эффективным, подотчетным и целесообразным с научной точки зрения.
Zpráva byla sžíravá i vědecky zřetelná.
Доклад настолько нелицеприятный, насколько научно обоснованный.
Izolace pacientů a bezpečné pohřbívání mrtvých jsou pro zvládnutí eboly klíčové, avšak obě opatření je potřeba zavádět s citem k místní kultuře - nikoliv je jen vědecky vysvětlovat.
Изоляция больных и безопасное проведение похорон умерших - критически важны для сдерживания Эболы, но и то, и другое нужно вводить с уважением к культурным особенностям, не ограничиваясь одними научными разъяснениями.
Výzvou, před níž stojíme, je najít odpovědi, jež výrobcům a regulačním orgánům umožní dělat správná a vědecky podložená rozhodnutí a vytvořit kontrolní systém, který povzbudí důvěru spotřebitelů.
Сегодня мы стоим перед задачей найти такие научно обоснованные решения для производителей и регулирующих органов, чтобы быть в состоянии создать систему контроля, вызывающую доверие у потребителя.
Například když farmáři pěstují vědecky vyvinuté plodiny, které rostou rychleji, mohou sklízet úrodu před příchodem cyklonů, jež budou s růstem globálních teplot stále prudší.
К примеру, можно сеять научно разработанные зерновые культуры раннего созревания, что даст возможность фермерам получить и убрать урожай до сезона циклонов, которые становятся более разрушительными при повышении глобальной температуры.
MMF a Světová banka se ve svých radách zachovaly zcela nevědecky a hlásaly, co je výhodné pro bohaté země, a ne to, co je vědecky přesné.
В своих советах МВФ и Мировой Банк поступали ненаучно, говоря то, что удобно богатым странам, а не то, что научно точно.
Poněvadž jde o menšinový názor, často své argumenty podkládají vědecky, nikoli morálně.
А поскольку они находятся в меньшинстве, то, приводя свои аргументы, пользуются не доводами морали, а научными формулировками.
Jakmile globální fond tyto plány obdrží, odešle je Výboru pro odborné posuzování, aby prověřil, zda jsou plány vědecky správné a schůdné.
После получения этих планов Всемирным фондом они направляются в Комиссию по техническому рассмотрению (КТР) для проверки их научной состоятельности и осуществимости.
Proces, který IARC při vyvozování závěrů používá, tak není jen vědecky mylný; je přímo škodlivý.
Методика, которую использует МАИР, принимая свои решения, является не просто научно ошибочной.
Musí se jednat o dohodu vědecky důkladnou, poctivou, ctižádostivou a přesnou.
Это соглашение должно быть научно точным, беспристрастным, амбициозным и конкретным.
Fatwy (právní názory týkající se islámského práva), jež vydávají, se jeví jako nesmyslné a vědecky poučení lidé je nemohou přijmout.
Фатвы (юридические суждения по исламскому праву), которые они выпускают, кажутся неразумными и вызывают несогласие у сведущих в науке людей.
Psychiatrie nicméně dodnes obývá medicínský suterén - v rámci medicíny klinicky, mimo ni vědecky.
И, тем не менее, психиатрия по-прежнему обитает на периферии медицины, предоставляя практическую помощь таким же образом, как и другие дисциплины, и резко отличаясь от них с научной точки зрения.
Vědecky podložené argumenty v regulačních procesech stále častěji prohrávají s veřejným míněním a možné příležitosti bývají podhodnocovány.
В его регуляторных процессах научно обоснованные аргументы все чаще уступают общественному мнению, в то время как возможные перспективы остаются недооцененными.
Vědecké pokroky jsou základní příčinou pokroku ekonomického, ale řada států jako by přesto mnohdy doufala, že se sveze na zádech objevů učiněných ve vědecky vyspělejších zemích.
Научные достижения являются главным двигателем экономического прогресса, но, тем не менее, многие государства часто надеются воспользоваться открытиями, сделанными в более развитых в научно-техническом отношении странах.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyDobrý den a na shledanou | Добрый день и здравствуйтеTyhle věty potřebujete v ruštině znát, když se chcete s někým pozdravit nebo rozloučit.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...