vyvěsit čeština

Překlad vyvěsit rusky

Jak se rusky řekne vyvěsit?

vyvěsit čeština » ruština

вывесить
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyKočky a psi | Коты и собакиKdo si chce rusky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »

Příklady vyvěsit rusky v příkladech

Jak přeložit vyvěsit do ruštiny?

Citáty z filmových titulků

Některé říkaly, že to musíme nosit všechny. Jiné, že je to jako vyvěsit cizí ideje na naši šňůru.
Одни говорили, что тоже хотели бы носить такое, другие. спорили - дескать, эти чужеродные взгляды на бельевой веревке.
Možnájsiho měl vyvěsit na nástěnce.
Возможно ты должен был поместить его на информационном табло.
Nedovolím vám, vyvěsit ten prapor a mnoho mužů zemře jen kvůli pověře.
Я не дам вам поднять знамя, но многие погибнут из-за суеверия.
Chtěli vyvěsit vlajku, a jak tam vylezli, bouchlo to!
Сержант Харди подорвался, сэр. Проклятая ловушка. Он хотел повесить на памятник Британский флаг.
Můžu tady tu fotku vyvěsit.
Я могу повесить фотографию на доску.
A zase na jeho cimbuří vyvěsit naši vlajku.
И за установление нашего флага на его зубчатых стенах.
Ano, byl jsem připraven vyvěsit svůj prapor ve Washingtonu D.C., kde má každý kongresman ústavní právo být zločincem.
Я готов поднять флаг в Вашингтоне, округ Колумбия. где каждый конгрессмен имеет конституционное право быть уголовником. Добрая старая Америка.
Mohla byste tady tohle vyvěsit?
Можно повесить это в вашем магазине?
A doufám že nezapomeneš vyvěsit ta prostěradla ven, aby uschla, Iris.
Ты ведь не забудешь повесить бельё во дворе для просушки, Айрис?
Ty mi musíš přinést hlavu toho cucáka, vyvěsit ji před domem a ukázat, jakou válku vedeme.
Это ты должен принести мне голову этого сопляка. повесить её перед домом и показать им всем наши методы ведения войны.
Pomohla bys nám vyvěsit plakáty?
Хлоя, ты не поможешь нам развешать эти постеры?
Můžu to tu vyvěsit?
Можно разложить объявления?
A myslíš, že bys tam mohl vyvěsit pár letáků, když už tam jdeš?
Да. Придется. Как думаешь, сможешь приклеить там пару плакатов?
Ten zasranej okresní komisař přiměl Merricka vyvěsit vyhlášku, podle který se nároky na půdu budou rozhodovat případ od případu.
Охуевший член комиссии заставил Меррика опубликовать заявление об индивидуальном пересмотре прав на участки.

Možná hledáte...

Doporučujeme...Patnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.Naučit se 15vet.cz »