zakopaný čeština
Překlad zakopaný rusky
Jak se rusky řekne zakopaný?
DoporučujemePatnáct vět ruskyOdkud jste? | Откуда вы?Pár vět, které se vám budou hodit, až se budete s někým rusky bavit o tom, odkud pocházíte a kde bydlíte.
Příklady zakopaný rusky v příkladech
Jak přeložit zakopaný do ruštiny?
Citáty z filmových titulků
Jsou zakopaný v hrobě.
Они зарыты в могиле.
Je to zakopaný. Podívejte na ty korejský zmrdy támhle přes ulici.
Посмотри на этих корейских уёбков, на той стороне улицы.
Jaký by to mělo smysl, kdyby byly někde zakopaný nebo v nějaký praštěný bance nebo jiným místě?
Какой в них смысл, если они в банке или еще где-то?
Před rokem jsme našli tento modul zakopaný na jednom poli poblíže Billingu, v Montaně.
Год назад мы нашли этот челнок закопанным на поле неподалёку от Биллингса, штат Монтана.
Zakopaný poklad?
Поиски сокровищ?
Říká se, že tu máte zakopaný miliony.
Говорят, у вас миллионов пруд пруди!
Jestliže k přenesení využil aktualizací.. znamená to, že je zakopaný někde v samotném vytáčecím programu.
Если он переместился вместе с автоматическим обновлением, то он находится в самой программе набора.
Říkal, že poklad je zakopaný ve stalaktitové jeskyni, ne snad?
Он ведь сказал, что клад зарыт в пещере сталактитов, так?
Výměnou se s tebou podělím o zakopaný poklad.
В обмен на твою доброту я поделюсь с тобой сокровищами.
Jestli nejsi pirát, tak s kým se podělím o ten zakopaný poklad?
Если ты не пират, то с кем же мне делить все мои отрытые сокровища?
Ty mrňavý zmetci tam jsou zakopaný!
Узкоглазые здорово на нём окопались!
Tady jsme našli hlubokou jámu, kde byl zakopaný mladý pár a jejich desetiměsíční dítě.
Здесь была глубокая яма, где он зарыл молодую пару и их 10-месячного ребенка.
Neviděl jsem moc těl, který by byly zakopaný a takhle čistý.
Полное отсутствие улик.
Marley hledal zakopaný poklad.
Смотрел, как Марли ищет клад.
Citáty ze zpravodajství a publicistiky
Právě tady je z ekonomického hlediska zakopaný pes, poněvadž kde se nespoří, tam se neinvestuje - a tam také schází základna pro hromadění kapitálu a růst produktivity.
В действительности, с экономической точки зрения это определяет все, поскольку там, где мало накоплений, там мало инвестиций - и, следовательно, практически отсутствует основа для накопления капитала и роста производительности.
Možná hledáte...
Zakopane |
zakopat |
zakopat se |
zakopat válečnou sekeru |
zakopnout |
zakopnu |
zakopu se |
zakopávat |
zakopávám |
zakopu |
zakopávat se |
zakoukat se