zapáchající čeština

Překlad zapáchající rusky

Jak se rusky řekne zapáchající?

zapáchající čeština » ruština

вонючий зловонный
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyPráce a zaměstnání | Работа и профессияPatnáct nejdůležitějších vět, které v ruštině potřebujete, když chcete konverzovat o práci a zaměstnání.Naučit se 15vet.cz »

Příklady zapáchající rusky v příkladech

Jak přeložit zapáchající do ruštiny?

Citáty z filmových titulků

Zejména na zapáchající, špinavé chlápky, kteří neumí hrát na foukací harmoniku.
Особенно к воняющим, неряшливым, нищим людям, которые не умеют нормально играть на гармошке.
Tohle vás musí skutečně těšit. Ale já se rozhodl, že vám tu radost neudělám. Nezemřu v nějaké zapáchající jeskyni.
Для вас это должно быть весьма отрадно, но я решил не предоставлять вам удовольствие видеть, как я умираю в этой мерзко пахнущей пещере.
Taky že uvidíš. jestli se někdy dostanem z téhle zapáchající vězeňské lodi a znovu vyplujeme na moře.
Может и доведется - если мы когда-нибудь выберемся с этой воняющей посудины и снова отправимся в море.
Kdo by řekl, že by šla radši do krásné restaurace. než do zapáchající, staré knihovny?
Пока Форман не прокатил меня. Кто бы мог подумать, что она предпочтет пойти в милый ресторанчик, вместо старой, вонючей библиотеке?
Já bych nikdy nemohl žít v téhle zapáchající díře plné krys. Promiňte, ale musím mít pro sebe pořádnou postel, jinak jsem nevrlý.
Мы. я никогда бы не смог жить в кишащей крысами, вонючей дыре - как эта,..если ты извинишь меня за то, что я так говорю.
A tohle je ta nejodporněji zapáchající směs, jakou jsem měl kdy to nepotěšení inhalovat.
И это - самая мерзко пахнущая грязь, которую я когда-либо имел неудовольствие вдыхать.
Skončíš tak, že si ji vezmeš a strávíš zbytek života tím, že budeš závislý na té její zapáchající kundě pokryté pavučinami.
Кончится тем, что ты на ней женишься и остаток жизни будешь наслаждаться побитой молью христианской щёлкой.
Nic takového jako studený zapáchající pot na svedení muže.
Ни что так не возбуждает мужчину, как холодная испарина.
Petere. jsi tlustý, zapáchající ožrala.
Питер. Ты - вонючий, толстожопый пьяница!
Celá tahle pitomá, zapáchající ostuda jménem lidstvo může klidně chcípnout.
Вся эта идиотская вонючая человеческая грязь может катиться к чёрту.
Nikdo neprodává dům za několik milionů líp, než zapáchající 15letý kluk s mastnými vlasy.
Ну, да, ничто не продаст многомиллионный дом лучше, чем 15-летний пацан с жирными волосами и запахом пота.
Mám výbornou, i když zapáchající kmotřenku.
У меня была чудная крестная, если забыть о запахе.
Ředitel očekává plnou, ale stručnou zprávu o pokroku. - Co to zapáchající sako? - Tohle je jiný oblek.
Директор ожидает полного, но лаконичного рапорта о продвижении дела.
Si nohy zapáchající ze mě.
Убери от меня свои вонючие ноги.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Ještě před několika lety se odpad sypal do zapáchající, odporné a nechutné zavážkové jámy.
Еще несколько лет назад отходы просто сбрасывались в зловонную, мерзкую и вредоносную свалку.
Doporučujeme...Patnáct vět ruskyKočky a psi | Коты и собакиKdo si chce rusky promluvit o svých domácích mazlíčcích, ten potřebuje znát tyhle věty.Naučit se 15vet.cz »

Možná hledáte...