cohen | člen | Cheb | chán

čchen čeština

Příklady čchen spanělsky v příkladech

Jak přeložit čchen do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Poslal jste do naší vesnice klenotníka. a on přispěl na naší vesnici Čchen.
Nos enviaste un joyero,.para que donara muchas joyas a nuestra Villa.
Wu Čchen je bývalým Mingským generálem. Je velmi zkušený v kung-fu.
Wu Chen fue ex general Ming, es un gran experto en kung fu.
Wu Čchen je můj strýc.
Resulta que Wu Chen es mi tío.
Wu Čchen nemá žádný respekt k Jeho veličenstvu.
Wu Chen no tiene respeto a su Majestad.
Jmenuju se Chuang Čchen-ho, ale všichni mi říkají Chen-čchun.
Soy Huang Chien-ho. Pero todos me llaman Hen-chun.
Ming Čchin-čchen.
Ming Chin-chen.
Potkal jsem vloni jednoho kováře ve vesnici Čchen-Ťia-Cchun.
Conocí al herrero el año pasado en el pueblo de Chan.
Sien Čchen, kulturní atašě, Čínskě Iidově republiky u OSN.
Xian Chen, de la República China, agregado cultural de la ONU.
Čchen se neobjevuje.
Ninguna señal de Chen desde que entró.
Myslím, že je to Čchen.
Creo que es Chen.
Těchto 1,500 vojáků je vše, co Lord Čchen má. Jestli o ně přijdeme, Lord ztratí veškerý vliv u císařského dvora.
Mis 1,500 hombres son todo lo que resta del ejército del Gran Señor Chen, si los perdemos mi señor se hallará indefenso ante la corte imperial.
Čchen Siao-paji!
Chen Xiao-Bai!
Září 1907, povstání v Fan-čchen-ku.
Septiembre, 1907 - Levantamiento de Fancheng.
Jmenuji se Ip Man z Fo-šanského Wing Čchunu, žák Čchen Chua-šu-na.
Soy Ip Man del Wing Chun de Foshan, alumno de Chen Huashun.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Chu i Čchen očividně respektují zákon.
Hu y Chen respetan claramente la ley.
Možná že Chu Ťia a Čchen Kuang-čcheng zastupují tuto mlčící miliardu lidí více než strana.
Tal vez Hu Jia y Chen Guangcheng representen a esos mil millones silenciosos más que el Partido.
Právě jeho Čchen požádal, aby prošetřil zneužívání moci proti němu a jeho rodině.
A Wen, Chen le pidió que investigara los maltratos a los que fueron sometidos él y su familia.
Možná i proto musel být Po svržen a bezpochyby proto musí disidenti jako Čchen a členové jeho rodiny trpět tak strašně, že útěk na zahraniční velvyslanectví je jejich poslední zoufalou možností.
Tal vez fue por eso que había que derribar a Bo; y sin duda, explica por qué disidentes como Chen, lo mismo que su familia, deben sufrir tanto que en su desesperación no les queda otra opción que refugiarse en una embajada extranjera.
K odstranění pekingského starosty Čchen Si-tchunga a jeho společníků, rovněž na základě obvinění z korupce, by nikdy nebylo došlo bez důkazů nashromážděných státní rozvědkou.
La purga de un ex-alcalde de Bejing, Chen Xitong, y sus aliados, también por cargos de corrupción, no podría haberse dado sin las evidencias que obtuvieron los espías del régimen.
Mladá tchajwanská demokracie se nyní musí naučit vážit na lékárnických vahách, aby se vyrovnala se znovuzvolením prezidenta Čchen Šuej-piena.
La joven democracia de Taiwán debe afrontar ahora el malabarismo a que la ha obligado la reelección del Presidente Chen Shui-bian.
Během volebního mítinku v rodném městě na jihu Tchaj-wanu byli prezident Čchen a viceprezidentka Anette Lu v předvečer voleb zraněni kulkou atentátníka.
Mientras hacían campaña en su ciudad natal del sur de Taiwán en vísperas de las elecciones, el Presidente Chen y la Vicepresidenta Annette Lu fueron heridos con una bala disparada por un asesino.
Prezident Čchen souhlasil s přepočítáním hlasů.
El Presidente Chen ha aceptado que se haga un escrutinio.

Možná hledáte...