řeholní čeština

Příklady řeholní spanělsky v příkladech

Jak přeložit řeholní do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Tak doufejme, že ji uvidíme za dva týdny, až si Agnés oblékne řeholní šat.
Espero que brillen cuando tome el hábito con Inés.
I kdyby byl posvátný řeholní řád zničen. lze jej znovu nabýt pozorováním chování tak perfektní sestry.
Dicen que si la regla sagrada del convento fuera destruida sería recapturada estudiando el comportamiento de tal monja perfecta.
Je to pro řeholní život nezbytné.
Es esencial en la vida religiosa.
Už nejsem řeholní sestra.
Ya no soy una monja.
Dnes složila řeholní slib v klášteře.
Hoy decidió tomar el voto de clausura.
Dále arcibiskupové, biskupové, monsignoři a řeholní sestry ze všech částí světa zastupující své řády nebo země.
A su lado, arzobispos, obispos, monseñores y monjas venidos de todo el planeta, representarán a su orden o a su país.
Od Miltona. Anglický řeholní spisovatel, za jeho práci.
Es de Milton, el escritor religioso inglés, de su gran obra.
Řeholní pozemky jsou drženy náboženskými řády pod ochranou koruny.
Las tierras monásticas se rigen por las órdenes religiosas. bajo la protección de la Corona.
Jsou to řeholní sestry.
Son monjas.
Matka je řeholní sestra. Já čekatelka.
La Madre es monja, yo casi.
Nechci složit řeholní slib, tatínku.
No quiero tomar los votos, papá.
Ve jménu Boha našeho řádu, ve jménu mém všech bratří této komunity vás přijímám do řeholní komunity tohoto řádu.
En el nombre de Dios, de nuestra Orden, en el mío y en el de todo los hermanos de esta comunidad, les doy la bienvenida a la comunidad de la Orden.
Jedinou možností, jak uniknout spárům otce, bylo navléci řeholní šat.
La única manera de escapar de los proyectos de su padre era hacerse monja.
Jeho jedinou ctižádostí bylo být přijat do řádu, který se ho ujal, a v osmnácti letech složil řeholní sliby.
Y su sola ambición fue ser admitido en la orden que lo había acogido. A los 18 años, pronunció los votos.

Možná hledáte...