šťastná čeština

Příklady šťastná spanělsky v příkladech

Jak přeložit šťastná do spanělštiny?

Jednoduché věty

Ona je chudá, ale šťastná.
Ella es pobre, pero es feliz.
Všichni chceme, abys byla šťastná.
Todos queremos que seas feliz.

Citáty z filmových titulků

Odcházím moc šťastná, jelikož jsem zbavila veškerého stresu, který jsem měla kvůli Yoonovi.
Me libré de todo el estrés que me produce Yune.
Myslím, že bych byla opravdu šťastná.
Creo que sería. sería feliz el resto de mi vida con ese recuerdo.
Jste tak šťastná.
Es muy afortunada.
Jsem tak šťastná. Budeš můj první!
Yestoytanfelizdequeestés a punto de ser mi primera!
A právě proto. jsem šťastná.
Sólo con eso. soy feliz.
A potom, když se vrátíte v pondělí ráno, chci aby jste byla ta šťastná Rebecca, kterou všichni známe a milujeme.
Y cuando llegue el lunes y vuelvas, quiero que seas la Rebecca feliz que todos conocemos y queremos.
Tohle burrito je symfonie! Doktorka Akopian bude tak šťastná, že mě vidí.
Este burrito es pura sinfonía. La Dra. Akopian se alegrará mucho al verme.
Ale vždycky to vypadalo, že je na lavici šťastná.
Pero ella siempre parecía feliz de estar en el banquillo.
Byl jediný, kterého jsem si v životě vybrala, díky kterému jsem byla šťastná, cítila se bezpečně.
Él fue la única persona que escogí en mi vida que me hizo feliz, que me hizo sentir segura.
Ona, která bývalá to nejméně užitečné stvoření na světě, byla teď šťastná, že se něčemu naučila.
Ella, que había sido la criatura más inútil de la Tierra, era feliz de ser buena en algo.
Nemůžeš být šťastná v hotelovém pokoji, když všichni tví přátelé jsou doma s dětmi.
Sabes, no se puede ser feliz en una habitación de hotel. sobretodo cuando todos tus amigos. tienen casa y niños.
Poslouchej mě. Musíš si pevně předsevzít, že tady budeš moc, moc šťastná.
Escucha, tienes que proponerte firmemente, que aquí vas a ser muy, muy feliz.
Jsem tady šťastná, buďte fér.
Aquí soy feliz.
To byla taková úleva, byla jsem šťastná. Nevěděl to.
No se Io pueden imaginar y no se Io conté.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Je to věcí názoru, a mnozí se mnou budou nesouhlasit, ale já soudím, že šťastná prasata z velkovýkrmen jsou ta, která dostala kulku.
Es una cuestión de juicio, y habrá quienes no estén de acuerdo, pero desde mi punto de vista, de los cerdos de fábrica los afortunados son los que son sacrificados.
Cítím se nesmírně šťastná a poctěná tím, že jsem začala chodit do školy, právě když se Mandela vrátil do africké politiky.
Me siento extremadamente afortunada y honrada porque el comienzo de mi educación formal coincidió con la reemergencia de Mandela en la política africana.
Není to jen statistická chyba ani šťastná náhoda.
En esto no hay errores estadísticos o coincidencias afortunadas.
Šťastná skutečnost, že se Korejci, Filipínci, Thajci a Tchajwanci nakonec stali svobodnými nebo alespoň svobodnějšími, neslouží ke cti ani tak USA jako spíše lidem, kteří za svou svobodu bojovali sami.
El feliz hecho de que los coreanos, filipinos, tailandeses y taiwaneses hayan sido libres, o al menos más libres, no es tanto mérito de los Estados Unidos como de los pueblos que lucharon por su libertad por sí mismos.

Možná hledáte...