bona | bosta | boina | boson

Bosna spanělština

Bosna

Překlad Bosna překlad

Jak z spanělštiny přeložit Bosna?

Bosna spanělština » čeština

Bosna

Bosna čeština

Překlad Bosna spanělsky

Jak se spanělsky řekne Bosna?

Bosna čeština » spanělština

Bosnia Bosna

Příklady Bosna spanělsky v příkladech

Jak přeložit Bosna do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Afrika, Bosna, Arménie, tam všude Arthur Drake hlodal jako rakovina.
África, Bosnia, Armenia. Arthur Drake los devora como un cáncer.
Bosna dobrá, vzdělávání by mohlo být lepší, zápas s mužem jsem říkal.
Bosnia bien, la educación podría mejorar, lucha con hombres como he subrayado.
A tak když jses barvoslepej, Bosna je jako Dysneyland.
Siendo daltónico, Bosnia es Disneylandia.
Opravdová zábava by byla Bosna.
No. Muy gracioso, habría sido Bosnia.
Bosna 1996, tam strávil léto zabíjením Srbů.
Bosnia, 1996, donde pasó el verano matando serbios.
Bosna, Afganistán, Irák.
Bosnia, Afganistán, Irak.
Bosna a Hercegovina, rok 2004.
Bosnia Herzegovina. Año 2004.
To je teď podle nich velkej trhák, Bosna a Sarajevo. Nechápou, co se tady děje.
Según ellos es una noticia importante en este momento, Bosnia-Sarajevo.
Chorvatsko, Bosna, Rwanda.
Croacia, Bosnia, Ruanda.
Bosna.
Bosnia.
Kosovo by mohlo být Bosna na steroidech.
Kosovo sería como Bosnia en esteroides.
Somálsko, Dárfúr, Bosna, Střední východ.
Somalia, Darfur, Bosnia, el Medio Oriente.
Bosna tam.
Alain allí.
Španělsko. Portugalsko. Bosna.
España, Portugal, Bosnia, Tokio.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Palestinská teritoria by se stejně jako Bosna a Kosovo měla stát mezinárodním protektorátem, ovšem ne spravovaným OSN ani EU.
Como Kosovo y Bosnia, los territorios palestinos deben quedar bajo un protectorado internacional, pero que no esté administrado por la ONU o la UE.
Bosna se rozdělila na muslimsko-chorvatskou federaci a srbskou republiku, přičemž centrální vládě byly propůjčeny slabé pravomoci a bylo zapotřebí rozsáhlé mezinárodní vojenské - a později civilní - přítomnosti, aby se udržela pohromadě.
Bosnia se dividió en una federación croata-musulmana y una república serbia cuyo gobierno central carecía de autoridad y que requirió de una presencia internacional (y posteriormente civil) significativa para permanecer unida.
Aby ho bylo dosaženo, USA a EU musí zajistit, aby už Srbsko nemohlo vyvolávat potíže, aby se Kosovo osamostatnilo a Bosna zůstala jednotná.
Para lograrlo, Estados Unidos y la Unión Europea deben garantizar que Serbia no cree problemas, que Kosovo alcance la independencia y que Bosnia permanezca unida.
Spojené státy svou vedoucí roli popírají, pokud ovsem nejde o americké strategické zájmy (viz Kosovo) nebo o ohrožení domácích zájmů prezidenta (viz nakonec Bosna).
El historial de los EU está manchado de omisiones y falta de liderazgo, menos cuando se ponen en peligro sus intereses estratégicos (Kosovo) o los intereses internos de algún presidente (Bosnia, al final).
Lidé, kteří Srebrenicu přežili a pro něž Bosna žádala odškodné, tak nedostanou od Srbska nic.
Los sobrevivientes de Srebrenica, para quienes Bosnia buscaba compensaciones por daños y perjuicios, no recibirán nada de Serbia.
Mnoho lidí v oblastech považovaných za nezralé pro samosprávu (Bosna, Kosovo, Afghánistán, Kambodža, brzy Irák) nevidí výrazný rozdíl mezi zahraničními administrátory a vládci Britské Indie.
Para la mayoría de la gente común y corriente de los lugares considerados no aptos para gobernarse a sí mismos (Bosnia, Kosovo, Afganistán, Cambodia, pronto Irak), los administradores extranjeros no parecen muy diferentes al Virrey británico de la India.
V reálném světě - za příklad mohou sloužit Kypr, Bosna či Kosovo - však lze někdy ke stejnému výsledku dospět též prostřednictvím stabilizace a pomalé deeskalace násilí, a to i bez formální dohody.
Pero en el mundo real --y Chipre, Bosnia y Kosovo pueden ser ejemplos-- la estabilización y la disminución lenta de la violencia pueden a veces lograr el mismo fin, incluso sin un acuerdo formal.
Alternativu nenabízí ani federace, neboť předmětem sporu se v takových případech stávají podmínky jejího fungování (viz Bosna nebo Kypr).
La federación tampoco es una alternativa, puesto que los términos mismos de un sistema de ese tipo se convierten en la manzana de la discordia (como en Bosnia o Chipre).
Ukrajina není Bosna, kde ústava vzešla z mírových rozhovorů, které ukončily roky krvavých bojů po rozpadu Jugoslávie.
Ucrania no es Bosnia, donde la Constitución fue el resultado de conversaciones de paz que pusieron fin a años de guerra sangrienta, tras la desmembración de Yugoslavia.

Možná hledáte...