bena | bueno | Quena | buben

Buena spanělština

kurážný, dobrý

Význam Buena význam

Co v spanělštině znamená Buena?

Buena

Apellido.

Překlad Buena překlad

Jak z spanělštiny přeložit Buena?

buena spanělština » čeština

kurážný dobrý

Příklady Buena příklady

Jak se v spanělštině používá Buena?

Jednoduché věty

Tienes buena memoria.
Máš dobrou paměť.
Esta es una buena pregunta.
To je dobrá otázka.
Tú no tienes una buena memoria.
Nemáš dobrou paměť.
Según mi opinión, no es una buena idea.
Dle mého názoru to není dobrý nápad.
Esto no es buena señal.
To není dobré znamení.
La felicidad es tener una buena salud y una mala memoria.
Štěstí je dobré zdraví a špatná paměť.

Citáty z filmových titulků

Una buena amiga mía, su nombre es Tara. Ella ayudará a uno de ustedes a practicar, podrán practicar con una chica, y ella es sencillamente encantadora.
Má dobrá přítelkyně, Tara, a pomůže jednomu z vás se cvičením.
Seré buena. Seré buena con el tío. así no volverá a Australia.
Přemluvím ho, aby do Austrálie neodjížděl.
Seré buena. Seré buena con el tío. así no volverá a Australia.
Přemluvím ho, aby do Austrálie neodjížděl.
Si hago una buena acción antes de morir, puede que escape al infierno.
Určitě mě neschvátí peklo, jelikož dřívenežzemřuučinímněco dobrého.
La comida del hospital es buena a su manera.
Cože? Zdejší strava chutná také velmi dobře.
He sido demasiado buena con él.
Budu se o něho dobře starat.
Así que, sé buena y perdóname.
Odpusťte mi, pane Cha, ano?
Dijo que es buena para el corazón.
Ano, říkala, že je to dobré pro tvé srdce.
Entonces vuelve a Australia. Vuelve a tu país y ten una buena vida, renegado.
Jak je tak pěkná, jdi do své krajiny a žij tam šťastně.
Tienes que tenerme lástima, ser buena conmigo. Siente mucha pena por mí y pobre.
Jsem nejubožejší žijící člověk na této planetě, tak mě lituj a nejednej se mnou příliš špatně a taky.
Moriré de todas formas. Quiero hacer una buena acción para ir al cielo.
A tak než půjdu do nebe, chci udělat dobrý skutek.
Quiero hacer una buena acción para ir al cielo.
A tak než půjdu do nebe, chci udělat dobrý skutek.
Si hago una buena acción antes de morir, puede que escape al infierno.
Určitě mně neschvátí peklo, jelikož dříve než zemřu učiním něco dobrého. A to bude pro tebe, Yoona a jeho maminku velké štěstí.
Está bien, tengan una buena charla.
Dobře. Řekni mu vše, co chceš říct a později se uvidíme.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Como profesor visitante de Harvard y el MIT, estoy teniendo una buena idea preliminar de cómo podría verse el mundo una vez que se supere la crisis.
Jako hostující profesor na Harvardu a MIT sleduji celkem zřetelnou předpremiéru toho, jak by svět mohl vypadat, až krize konečně odezní.
La buena noticia es que hay muchas formas como unos mayores incentivos podrían reducir las emisiones. en parte, eliminando las miríadas de subvenciones de los usos ineficientes.
Dobrou zprávou je, že existuje řada způsobů, jak prostřednictvím zdokonalených pobídek emise snížit - zčásti i odbouráním bezpočtu dotací na neefektivní činnosti.
Naturalmente, existe publicidad buena y mala (y productos buenos y malos).
Samozřejmě existuje reklama dobrá a špatná (stejně jako existují dobré a špatné výrobky).
En primer lugar, había una buena razón para entrar en guerra en Afganistán, porque los atentados del 11 de septiembre de 2001 se originaron allí.
V prvé řadě existoval dobrý důvod v Afghánistánu vstoupit do války, neboť odtud vzešly útoky z 11. září 2001.
Ahora que se acerca la etapa final de la Copa del Mundo, es una buena oportunidad para hacer una evaluación de mitad de campeonato.
Jak se blíží finálová etapa Mistrovství světa ve fotbale, nastala vhodná příležitost na prozatímní hodnocení turnaje.
Tiene 74 años y no se puede decir que tenga buena salud.
Je mu 74 let a nelze jej označit za zdravého.
Puedo pensar en una muy buena razón por la cual el euro debe caer y seis razones no tan convincentes por las cuales debe mantenerse estable o apreciarse.
Napadá mě jeden velmi dobrý důvod, proč euro musí klesat, a šest ne až tak přesvědčivých důvodů, proč by mělo zůstávat stabilní či zhodnocovat.
Todos han tenido una buena educación y muchos tienen grados de negocios de universidades estadounidenses.
Všichni mají dobré vzdělání a nejeden získal americký podnikatelský titul.
Esa es la buena noticia.
Tolik dobré zprávy.
Toda la buena voluntad hacia EEUU que surgió tras el 11 de septiembre se dilapidó rápidamente.
Po 11. září pak USA promrhaly i ty zbytky dobré vůle, které vůči nim ještě přetrvaly.
El último componente es retórico en buena medida. Es difícil imaginar que un mexicano que ya esté en los EU regrese voluntariamente a Zacatecas, digamos, a esperar pacientemente su nueva visa.
Tento poslední prvek je z velké části jen rétorika; jen těžko si lze představit Mexičana, který už je v USA, a přece se vrátí řekněme do Zacatecasu, aby tu trpělivě čekal v pořadníku na nová víza.
Pero daría toda la razón a quienes creen que Obama es más un hombre de buena voluntad que un visionario.
Zároveň by to však dalo plně za pravdu těm, kdo se domnívají, že Obama je spíše mužem dobré vůle než vizionářem.
Esta guerra en particular no ha sido buena para la economía por tres razones.
Tato válka ekonomice obzvlášť nesvědčí ze tří důvodů.
El cambio climático es causado por la humanidad, así es que la buena noticia es que podemos detenerlo si reducimos estas emisiones.
Klimatické změny vyvolává lidstvo, což je dobré v tom smyslu, že lidstvo je také může zastavit, pokud sníží emise skleníkových plynů.

Možná hledáte...