Paredes spanělština

Význam Paredes význam

Co v spanělštině znamená Paredes?

Paredes

Apellido

Příklady Paredes příklady

Jak se v spanělštině používá Paredes?

Citáty z filmových titulků

Y también es la historia de una heroína, no una heroína radiante, elegantemente vestida y peinada como en las películas, sino una esposa y madre corriente, cuya vida se limita a las 4 paredes de su casa de las afueras.
A je to také příběh o heroině, ne oslnivé, elegantně oblečené a ostříhané filmové hvězdy, ale obyčejné manželky a matky, jejíž život je omezen čtyřmi stěnami domova.
Desde un oculto lugar, atravesando las paredes, una melodiosa voz.
Ze skrytých míst za zdmi melodickým hlasem jako hlasem anděla k ní promlouval.
Dentro de estas paredes está Ia cruz de nuestro Señor.
Uvnitř těchto zdí je kříž našeho Pána.
Venimos a empapelar las paredes.
Jdeme to tu vytapetovat.
Robin tiene ojos en cada arbusto y oídos en las paredes.
Robinovi? Má oči a uši všude.
Se me subía la sangre a la cabeza y las paredes empezaban a bailar.
Krev se mi nahrnula do hlavy a zdi začaly tančit.
Quédate conmigo. -. y lo usarás para tapizar paredes.
Drž se mě, a budeš jich mít na rozhazování.
Para mí, el cielo está encerrado. en las cuatro paredes de esta habitación.
Pro mě je nebe ohraničeno. těmito čtyřmi stěnami.
Quedé mirando un casco desolado sin rastro alguno del pasado sobre sus paredes que me miraban fijo.
Dívala jsem se na opuštěnou skořápku. a ve strnulých zdech nebylo ani památky po minulosti.
Encadenadlos a dos paredes opuestas.
Připoutat řetězy proti sobě!
Recuerda que las paredes tienen oídos.
Nezapomínej. i stěny mají uši.
Esas paredes son delgadas como el papel, oiría todo.
Ty stěny jsou jako z papíru. Všechno je přes ně slyšet.
Tuvieron que empapelar de nuevo las paredes.
Ten pokoj museli znovu vytapetovat.
En las paredes de tu cuarto, no.
Ne na vaše tapety.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

En las paredes del este y el oeste cuelgan dos grandes espejos, cubiertos de expresiones históricamente explosivas de ambas naciones, traducidas al idioma rival.
Na východní a na západní stěně jsou zavěšena dvě velká zrcadla, pokrytá historicky vypjatými vyjádřeními obou národů, přeloženými vždy i do druhého, konkurenčního jazyka.
Los que están a favor del ITER explican que si las paredes son porosas, las burbujas pueden escapar.
Stoupenci ITER vysvětlují, že budou-li stěny porézní, mohou bublinky unikat.
Es más probable que las decisiones tomadas tras paredes opacas sean desviadas para cumplir sus intereses.
Rozhodnutí, jež probíhají za zavřenými dveřmi, bývají snadněji stočena v jejich prospěch.
Los sodomizaron con botellas de vidrio, los golpearon con palos y los lanzaron contra las paredes de la habitación.
Análně je zneužívali skleněnými lahvemi, mlátili je holemi a házeli jimi po místnosti.
La industria estadounidense creció tras paredes tarifarias.
Americký průmysl rostl za zdí celních sazeb.

Možná hledáte...