acrecentar spanělština

zvětšit, rozšířit, rozmnožit

Význam acrecentar význam

Co v spanělštině znamená acrecentar?

acrecentar

Aumentar (hacer mayor en extensión, cantidad, calidad, etc.). Crecer paulatinamente.

Překlad acrecentar překlad

Jak z spanělštiny přeložit acrecentar?

acrecentar spanělština » čeština

zvětšit rozšířit rozmnožit zvýšit růst rozšířit se přibývat

Příklady acrecentar příklady

Jak se v spanělštině používá acrecentar?

Citáty z filmových titulků

Si le purgara yo podría acrecentar su ira.
Já když mu lék podám, rozzlobí se ještě víc.
En cierta clase de personas han ido brotando algunos sentimientos de ternura que deberíamos acrecentar y aferrarnos a ellos mientras marchamos entre tinieblas hacia algo que desconocemos.
U některých lidí vyrašily něžnější pocity, které musíme nechat růst a chytat se jich, jako vlajky v tomto temném pochodu k tomu, k čemu se blížíme.
Pero si se ha ido, los problemas no se van a acrecentar.
Kdybys byl pryč, tak by problémy nedorostly takových rozměrů.
Dedicaba tanto tiempo a intentar acrecentar mi reputación, que no me quedaba nada para ella.
Strávil jsem spoustu času prožíváním svojí reputace, takže jsem neměl čas pro ní.
Federico quiere acrecentar su poderio en Europa.
Fridrich chce získat moc v Evropě.
Lo que no hacía más que acrecentar la dificultad.
Čím víc se snažíte, tím je to těžší.
Y por estar aquí el día de hoy no sólo están ayudando a acrecentar la prevención sino que están ayudando a encontrar la cura.
A tím, že jste dnes tady nejen šíříte povědomí ale pomáháte v boji hledání léku.
Curiosa metáfora, Doctor, ya que el padrillo debe ser domesticado para acrecentar su potencial.
Zajímavá metafora. Ale hřebce musíme před závoděním naučit disciplíně.
Los empleados del Gobierno no pueden usar su poder para acrecentar su riqueza personal.
Zaměstnanci nesmí zneužívat svou moc k osobnímu užitku.
Será caótico. Tienen que escuchar bien las instrucciones, estar atentos y no contribuir a acrecentar el pánico.
Zavládne tu chaos, takže bude třeba, abyste se řídili rozkazy, neztratili soustředěnost a ničím nepřispívali k panice.
Está intentando incrementar el precio para acrecentar su parte.
Snaží se zvedat cenu zvýšit jeho řez.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Otorgar subsidios a la investigación que no terminen tan pronto como el brote esté bajo control nos ayudaría a acrecentar el bagaje de herramientas que tendremos para enfrentar mejor la epidemia siguiente.
Vypisováním výzkumných grantů, jež nevyprší ihned poté, co se nějakou epidemii podaří zvládnout, bychom podstatně zvýšili naše portfolio řešení tak, abychom příští epidemii zvládli lépe.
Entre las muchas medidas que propone el presupuesto para acrecentar el ingreso de flujos de inversión extranjera, una medida parece ser riesgosa, si se la considera desde una perspectiva macroprudencial.
Mezi mnoha navrženými opatřeními na zvýšení přílivu zahraničních investic figuruje v rozpočtu jeden, který se z makroobezřetnostního hlediska jeví jako riskantní.
Los avances de las ciencias y las tecnologías biológicas, entre tanto, incrementan nuestra habilidad para controlar las enfermedades y el envejecimiento, para acrecentar la producción alimenticia y para controlar la contaminación.
Díky pokroku v oblasti biologických věd a technologií můžeme dnes účinněji usměrňovat vývoj chorob i stárnutí, zvyšovat produkci potravin a kontrolovat znečišťování životního prostředí.

Možná hledáte...