rozmnožit čeština

Překlad rozmnožit spanělsky

Jak se spanělsky řekne rozmnožit?

rozmnožit čeština » spanělština

acrecentar multiplicar incrementar aumentar

Příklady rozmnožit spanělsky v příkladech

Jak přeložit rozmnožit do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Jenomže sotva je přines, chcípli, než se stačili rozmnožit.
Pero murieron antes de poder criar.
Mikroorganismy se mohly mnohonásobně rozmnožit. a všechny zabít.
Bajo esas condiciones, los microorganismos se descontrolaron. Se multiplicaron. Mataron a toda la población.
Párek králíků se může za tři roky rozmnožit až na 1,5 miliónu.
Se calcula que una sola pareja tuvo, en tres años, un millón y medio de conejos.
Věřím, že Obránce na otevřené pastvině. přežije dost dlouho, aby se stihl rozmnožit.
Creo que Vindicator vivirá lo suficiente. en campo abierto para reproducirse.
Máme důkazy, že se sem ta věc přišla rozmnožit.
Los indicios señalan que la criatura viene a reproducirse.
Když přichází čas rozmnožit stádo zvolí mi Chlebodárce druha.
Cuando haya que aumentar el lote, mi Proveedor elegirá a mi pareja.
Vím, jak rozmnožit vedlejší příjem.
He descubierto cómo puedo incrementar mis ingresos.
Nech to rozmnožit.
Tenga, haga copias y envíelas. De acuerdo. Quiero el historial penitenciario de estos.
Stále vidím tu velikánskou hlavu, která líbá spoutanými pysky,. a spod těch řetězů prozařuje jakási touha úplně lhostejná k tomu,. čím naplnit břicho nebo jak rozmnožit svůj rod.
Veo su cabeza besándole con el bocado en la boca, pasándole por el metal un deseo sin relación a saciar el hambre o a propagar su propia especie.
Dokáže Daleky rozmnožit kdekoliv.
Raro.
Musí se to přepsat na stroji, rozmnožit.
Hay que pasarlo a máquina. Han de hacerse copias.
Holky, budte tak hodný a napište mi to pětkrát a potom to dejte rozmnožit.
Chicas sean buenas y escriban ésto cinco veces y después reprodúzcanlo.
Tahle mašinka dokáže rozmnožit všechno.
Se puede duplicar cualquier cosa.
Stvořil jsem Lal, protože jsem se chtěl rozmnožit.
Creé a Lal porque quería procrear.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

To naznačuje, že rezistentní buňky nejsou tak málo zdatné, aby je buňky citlivé na léky zcela vytěsnily, ale že pokud jsou přítomny oba typy, musí se rezistentní buňky velmi snažit, aby se dokázaly rozmnožit.
Esto sugiere que las células resistentes no están tan debilitadas como para que las células sensibles a las drogas las superen completamente, sino que se esfuerzan por proliferar cuando están presentes ambos tipos.

Možná hledáte...