alrededor spanělština

okolo, kolem, okolí

Význam alrededor význam

Co v spanělštině znamená alrededor?

alrededor

Indica la situación o dirección circundante en la que se mueven o están cosas o personas en relación a otras.

alrededor

Lugar circundante a otro mencionado.

Překlad alrededor překlad

Jak z spanělštiny přeložit alrededor?

alrededor spanělština » čeština

okolo kolem okolí přibližně dokola asi

Příklady alrededor příklady

Jak se v spanělštině používá alrededor?

Jednoduché věty

Los niños hicieron un círculo alrededor del padre.
Děti utvořily kruh kolem otce.
Los planetas giran alrededor del sol en la misma dirección y casi en el mismo plano.
Planety obíhají kolem Slunce stejným směrem a v téměř stejné rovině.

Citáty z filmových titulků

No puedes seguir con esa tontería Los primeros cinco minutos estaba tan nervioso, tan tímido, intimidado a mi alrededor. Y entonces su energía le hizo asumir un tono diferente.
Zpočátku byl tak nervózní, tak plachý a teď jeho energie vyzařuje úplně jinak.
Es alucinante como cambiarte de ropa, y tener un plan de juego para cada situación. puede alterar totalmente tu percepción de lo que está ocurriendo a tu alrededor.
Je úžasný, jak změna oblečení a mít herní plán dokáže úplně změnit vaše vnímání toho co se kolem vás děje.
No necesitan mas. obtienen cualquier información sobre el ser humano que le sucedió a él y a su alrededor.
Vezmou ten hologram, vezmou tento klíč a mají hologram, který mohou vzít kamkoliv, kde mohou mít jakékoliv informace o tomto člověku, o tom, co se s ním děje a co se děje s jeho okolím.
Aposten un circulo a nuestro alrededor.
Utvořte kolem nás kruh, severně a západně.
No, no con usted alrededor.
Ne, ty teda ne.
Es demasiado que arreglar sin su madre alrededor.
Není to zrovna lehké, když přišel o mámu.
Sería bueno tenerte alrededor.
Chybíš mi tu.
Este es un parásito que se introduce en el cerebro de una rata y hace que la rata se sienta completamente sin miedo alrededor de los gatos.
Tento parazit se dostane do mozku krysy a zajistí, že se krysa vůbec nebojí koček.
Los pecadores carnales son soplados y giran alrededor, con cada ráfaga de viento.
Hříšníci těla jsou strženi jediným poryvem větru.
No descansaré hasta comprender todas las cosas terribles que ocurren alrededor.
Nedojdu klidu, dokud nepochopím ty podivné věci, které se tu přihodily.
Pero la alegría por el ingreso pronto empezó a enturbiarse. el forastero había levantado un muro insuperable tanto alrededor de su jardín como entre sí y los demás.
Radost nadutých měšťanů byla však předčasná, protože cizinec postavil, kolem celého svého pozemku nepřekonatelnou zeď, aby uchránil svá tajemství.
Vaya, es curioso cómo se puede ser un chico solitario. especialmente con un millón de personas alrededor.
Je komické, jak osamělý může člověk být, zvláště když je obklopen milionem lidí.
En vista de las desgracias que la Muerte causa a su alrededor, los jóvenes deciden huir a las nubes.
Při pohledu na Smrt rozsévající bolest, rozhodl se mladý pár utéci do oblak.
En una fiesta como ésta, debe tener a la ley alrededor.
Je mi potěšením, madam. Na takovémhle večírku potřebujete ruku zákona.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Una tarde, el grupo estaba sentado alrededor de una fogata mientras se ponía el sol y alrededor de 50 niños llegaron en autobuses.
Jednou večer seděla skupina při západu slunce kolem táborového ohně a autobusy přivezly asi 50 afrických školáků.
Una tarde, el grupo estaba sentado alrededor de una fogata mientras se ponía el sol y alrededor de 50 niños llegaron en autobuses.
Jednou večer seděla skupina při západu slunce kolem táborového ohně a autobusy přivezly asi 50 afrických školáků.
En total éramos unas cien personas, incluido el Presidente Mbeki, alrededor del fuego.
Celkem nás okolo praskajícího ohně bylo kolem stovky, včetně prezidenta Mbekiho.
En un contexto más amplio, esto podría llevar al afianzamiento de la así llamada Dimensión Norte de la UE, donde la meta es un área de libre comercio que incluya a todos los países ubicados alrededor del Mar Báltico.
V širším kontextu by tento vývoj mohl vést k posílení takzvané Severní dimenze Evropské unie, jejímž cílem je oblast volného obchodu všech zemí ležících při Baltském moři.
Alrededor de 3000 personas mueren a diario en carreteras en todo el mundo.
Každý den například zemře na světových silnicích přibližně 3000 lidí.
La comunidad turca de Berlín y las comunidades norafricanas alrededor de París parecen separarse cada vez más, con su propia esfera pública y a menudo su propio idioma.
Berlínská turecká komunita a severoafrické komunity kolem Paříže, které mají svou vlastní veřejnou sféru a často i jazyk, se jeví čím dál odloučenější.
En 2010, esta cifra había disminuido a alrededor de 7,6 millones -un número todavía demasiado alto, pero definitivamente un logro histórico-.
Do roku 2010 se toto číslo snížilo na zhruba 7,6 milionu - stále je to příliš mnoho, ale rozhodně jde o historické zlepšení.
Alrededor de dos millones de estadounidenses están ahora cumpliendo sentencias en prisiones o cárceles, más de un millón de ellos por ofensas no violentas (la mayoría de ellas por uso de drogas o venta menor de drogas).
Ve vězení nebo ve vazbě je nyní na dva milióny Američanů, z nichž více než milión si odpykává tresty za nenásilné činy (větsinou jde buď o užívání drog nebo o jejich pouliční prodej).
Al-Sadr es considerado como el protector de los chiítas en Iraq y se calcula que en sus milicias cuenta con alrededor de 60,000 efectivos.
Al-Sadr je považován za ochránce iráckých šíitů a dle odhadů má ve svých milicích 60 tisíc bojovníků.
La polémica que surgió en Francia alrededor del retorno del país al comando militar unificado de la OTAN lo dejó sobradamente en claro.
Zřetelně to dokládá spor, který vyvstal ve Francii ohledně návratu této země pod jednotné vojenské velení NATO.
El USS Donald Cook es el primero de cuatro destructores de la marina estadounidense que, con alrededor de 1200 marineros y otros miembros del personal, cumplirán un papel central en el sistema de defensa antimisiles de la OTAN.
USS Donald Cook je první ze čtyř torpédoborců amerického loďstva, se zhruba 1200 námořníky a dalšími členy posádky, který bude mít hlavní úlohu v protiraketovém potenciálu NATO.
Por esta razón es que el modelo del Nuevo acuerdo es innovador; genera respaldo político alrededor de cuestiones que es preciso abordar si los países han de consolidar la transición del conflicto y la fragilidad a la paz y la estabilidad.
Právě proto je model Nového údělu novátorský, protože probouzí politickou podporu kolem otázek, které je nutné řešit, mají-li země projít transformací od konfliktu a nestálosti k míru a stabilitě.
Hasta el año 2050, la resistencia a los antimicrobianos podría imponer un costo económico acumulado de 20 millones de millones de dólares a China - equivalente a alrededor de dos años de su PIB actual.
Antimikrobiální rezistence by do roku 2050 mohla Číně způsobit úhrnné ekonomické náklady ve výši 20 bilionů dolarů - ekvivalent zhruba dvou let jejího současného HDP.
En toda Europa y alrededor del mundo se abrazó la idea de aliviar este sufrimiento como una causa justa.
Evropa i svět si vytkly jako svůj spravedlivý úkol zmírnit naše utrpení.

Možná hledáte...