amonestar spanělština

napomínat, napomenout

Význam amonestar význam

Co v spanělštině znamená amonestar?

amonestar

Aplicar un correctivo a una persona por una falta que esta haya cometido. Suele ser más leve que una sanción en sí y sirve como advertencia.

Překlad amonestar překlad

Jak z spanělštiny přeložit amonestar?

amonestar spanělština » čeština

napomínat napomenout varovat upozornit alarmovat

Příklady amonestar příklady

Jak se v spanělštině používá amonestar?

Citáty z filmových titulků

Se te dio muy bien amonestar a un Arzobispo.
Napomínání arcibiskupa ti jde obstojně.
No pretendo amonestar a nadie, Sr. Cogburn.
K ničemu nevybízím, pane Cogburne.
Para amonestar a los amigos.
Musím všechny varovat.
Y ni siquiera le vas a amonestar?
A ty ho propustíš jenom s varováním?
Ahora tengo que amonestar a un conductor. En la entrada del túnel hacia el Museo del palacio. hay algo extraño, como algo grande caido de un camión.
V tunelu směrem na Palace Museum. je něco velkého, co nejspíš ztratil nějaký náklaďák.
Buscar sangre en una camiseta de hockey es como amonestar peatones en una maratón.
Testovat krev na hokejových dresech je jako pokutovat přecházení, když je maraton.
Con el debido respeto, hay que amonestar al oficial de la compañía.
Intendanta by měli zastřelit.
Y la semana pasada, tuvimos que amonestar a Zack dos veces por pelear con otros niños.
A minulý týden jsme museli Zacka dvakrát posadit mimo, kvůli rvačkám.
Yo simplemente tuve que amonestar al desertor cobarde.
Jen jsem musel pokárat toho zběhlého dezertéra.
Un suboficial no deberá amonestar a otra NCO en presencia de un soldado raso.
Poddůstojník nesmí napomínat jiného poddůstojníka v přítomnosti vojína.
La decisión del Presidente amonestar lobby de las armas de la nación está siendo aclamado como atrevida pero brillante por una amplia mayoría de consejeros independientes de esta noche.
Prezidentovo rozhodnutí napomínat národní lobby považuje většina nezávislých jako odvážné a geniální.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Hasta ahora, los políticos de Europa se han resistido a la reforma y Win Duisenberg no dejó escapar oportunidad alguna de amonestar a los políticos de Europa por ese fallo.
Evropští politici zatím reformám odolávají a Wim Duisenberg si nenechal ujít prakticky jedinou příležitost je za toto selhání vyplísnit.

Možná hledáte...