arrebatar spanělština

vyrvat, unést, uchvátit

Význam arrebatar význam

Co v spanělštině znamená arrebatar?

arrebatar

Tomar por la fuerza un objeto de manos de otro.

Překlad arrebatar překlad

Jak z spanělštiny přeložit arrebatar?

arrebatar spanělština » čeština

vyrvat unést uchvátit

Příklady arrebatar příklady

Jak se v spanělštině používá arrebatar?

Citáty z filmových titulků

Te lo podría arrebatar tan rápido que tu cabeza daría vueltas.
A můžu si ji vzít zpátky tak rychle, až se ti z toho zatočí hlava.
Y eso es algo que no me pueden arrebatar.
A ty nejsi Gonno, taková abys mi to vzala.
Es capaz de derrocar al heredero del trono para arrebatar la corona.
To on chce svrhnout právoplatného dědice a sám přijmout korunu.
Lo único que sé es que intentan arrebatar los Asuntos Indios de mi Departamento y transferirlos al Ejército.
Ale vím, že se snažíte odebrat Indiánský úřad z mého odboru a předat ho armádě.
Para decir la verdad, vamos a arrebatar un lugarcito, que no es notable en nada. No tiene ninguna otra utilidad que ser tierra.
Abych pravdu řekl, jdeme si vzít jen malý kousek země, na němž je cenné leda jeho jméno.
Tenemos que hacerlo. Para que no nos los puedan arrebatar.
Pak nám je už nikdo nevezme.
Nunca nos lo volverán a arrebatar.
A nikdo nám to už nikdy nevezme.
No se preocupe. Nadie le va a arrebatar su recompensa.
Klid, nikdo se vás nesnaží připravit o odměnu za jeho hlavu.
Tan rápido como puedas, trata de arrebatar los guijarros de mi mano.
Zkus mi co nejrychleji sebrat oblázek z dlaně.
Dr. Jones, está claro que le puedo arrebatar todo cuanto posee.
Doktore Jonesi, nemůžete mít nic, co bych vám nemohl vzít.
Todos esos hombres para arrebatar un bolso pequeño.
To vše kvůli mé kabelce?
Escucha, impaciente, yo te he otorgado el poder en la isla y te lo puedo arrebatar.
Aby bylo jasno, vy netrpělivý od přírody. to já jsem zařídil, že velíte na tomhle ostrově. A já to taky můžu zrušit.
Listos para arrebatar todo lo que se les ha negado.
Připravení zmocnit se všeho, co jim bylo upřeno.
El único que va a arrebatar algo aquí soy yo.
Dnes si beru já.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

A los mercados libres, neutrales moralmente, no les importa el hecho de que quienes tienen más -y fueron los primeros en arrebatar lo que tienen-cada vez consiguen más.
Morálně neutrální volné trhy nedbají, že ti, co mají nejvíce - a shrábli to, co mají, jako první - mají čím dál víc.
Afirmar que se puede arrebatar espacio a las aceras para aparcar es como decir que se puede convertir un parque o una plaza en un aparcamiento al aire libre con árboles.
Navrhovat, aby byla z chodníků vykrajována parkovací místa, je totéž jako tvrdit, že park nebo náměstí lze přeměnit v otevřené parkovistě se stromy.

Možná hledáte...