balance spanělština

rozvaha, bilance

Význam balance význam

Co v spanělštině znamená balance?

balance

El movimiento que hace algún cuerpo inclinándose ya a un lado ya al opuesto. La duda o perplejidad en hacer alguna cosa. Deporte.| En la esgrima, el movimiento que se hace inclinando el cuerpo hacia adelante o hacia atrás sin mover los pies. El libro en que los comerciantes y banqueros anotan su activo y su pasivo. La cuenta final por mayor de entradas y salidas, que hacen los comerciantes y banqueros, y que demuestra el estado de su caudal. La cifra que representa la diferencia entre el debe y el haber. Náutica.| El movimiento que hace la nave de babor a estribor o al contrario. Cuando la nave hace el movimiento cayendo sobre la proa se llama cabezada, y si sobre la popa, alfada o caída de popa.

Překlad balance překlad

Jak z spanělštiny přeložit balance?

balance spanělština » čeština

rozvaha bilance ekonomická bilance bilance ekonomická

Příklady balance příklady

Jak se v spanělštině používá balance?

Citáty z filmových titulků

Bueno, he ahorrado unos diez y Charlie Meadows prometió darme el balance del préstamo.
Našetřil jsem asi 10 a Charlie Meadows mi slíbil hypotéku.
El embargo redefinió el balance de poder. 1974 EL EMBARGO FINALIZA.entre los consumidores y productores de petróleo.
Embargo mělo za cíl najít rovnováhu sil mezi spotřebiteli a výrobci ropy.
La hélice perdería balance y el eje se volvería a torcer.
Šroub přestane být vyvážený. Hřídel se znovu zkřiví.
Él, él debe haber perdido su balance.
Ztratit rovnováhu.
El balance de la naturaleza es tal, que la población del mundo se mantiene en un nivel en el cual el mundo puede proveer adecuadamente comida y especies vivientes para la gente.
Rovnováha přírody je vytvořena tak. že světová populace se udržuje na určité úrovni. ve které může Země poskytnout dostatečnou obživu a. prostor svému obyvatelstvu.
No es deseable, pues tiene efectos impredecibles en el balance mental.
Není to ale žádoucí, protože má nepředvídatelné účinky na duševní rovnováhu.
Su jefe la necesita para el balance de fin de año.
Musí dělat pro šéfa uzávěrku.
He estado haciendo balance de mi vida.
Balancovala jsem svůj život.
Si se refiere al balance del pasado miércoles.
Pane, pokud máte na mysli poslední středeční bilanci.
Cuando el miércoles se abrió mi balance, ya era un balance correcto.
Když byl můj zůstatek ve středu podepisován, tak už byl v pořádku.
Cuando el miércoles se abrió mi balance, ya era un balance correcto.
Když byl můj zůstatek ve středu podepisován, tak už byl v pořádku.
Como si su firma en un balance no pintase nada.
Váš podpis na vyúčtování je zřejmě k ničemu.
Mirarán el balance y verán que no pueden ganar.
Spočítají si pro a proti a zjistí, že nemohou vyhrát.
Tengo que ajustar los decibelios del balance.
Shakeu! - Musím upravit decibely.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

En este momento en que la deuda de los hogares está pendiente de un hilo tras la intervención gubernamental febril, la posición fiscal se deterioró drásticamente y el balance de cuenta corriente volvió a empeorar.
Za současné situace, kdy zadlužení domácností po horečnaté vládní intervenci zůstává nejisté, fiskální pozice dramaticky upadá a bilance běžného účtu se opět zhoršuje.
En cuanto devuelvan las prendas, recibirán otras, lo que aumentará, naturalmente, la complejidad y los problemas de logística del negocio, pero también es probable que sume ingresos al balance final.
Čím dříve zapůjčené modely vrátí, tím dříve dostanou nové. Samozřejmě to bude znamenat komplikace a logistické problémy, ale zároveň to pravděpodobně přinese zvýšené výnosy.
Las naciones también vuelven el balance constitucional de Europa inoperable.
Německo a Itálie jsou vedle Portugalska či Belgie (jež je sama značně pochybným amalgámem Vlámů a Valonů) prostě přílis velké, což leckdy vytváří onen typ nerovnováhy, jenž připomíná těžkopádnost Pruska ve staré Bismarckově řísi.
Considera que la competencia es el medio más efectivo para promover el crecimiento económico, pero también cree en la intervención del estado, cuando es necesaria, para asegurar la igualdad de oportunidades, la solidaridad social y el balance social.
Nejúčinnějším prostředkem podpory ekonomického růstu je pro tuto ekonomiku konkurence, ale v případě potřeby či nutnosti v ní mají místo i intervence státu, jejichž cílem je zajistit rovnou příležitost, společenskou solidaritu a sociální rovnováhu.
Es a partir del reconocimiento de ese hecho que los conservadores alemanes se esfuerzan, por ejemplo, para encontrar un balance entre economía y ecología.
Němečtí konzervativci si tuto skutečnost velmi dobře uvědomují a proto například usilují o rovnováhu mezi ekonomií a ekologií.
Esto es de particular importancia para nuestras ideas acerca de la Unión Europea (UE), en donde buscamos un balance efectivo entre la nación y Europa.
Toto je obzvláště významné pro naše nazírání na Evropskou unii, kde se snažíme o účinnou rovnováhu mezi státem a Evropou.
Tras tres años de enormes oscilaciones de los tipos de cambio impulsadas por la crisis, es útil hacer un balance tanto de los valores de las monedas como del sistema cambiario en su conjunto.
Po třech letech obřích kurzovních výkyvů vlivem krize se hodí udělat si inventuru hodnot jednotlivých měn i soustavy směnných kurzů jako celku.
Existen varios esquemas para aprovechar los menores costos de endeudamiento alemanes y ayudar a sus países asociados, más allá de una simple expansión del balance del BCE.
Nadnesena byla řada plánů na využití nižších výpůjčních nákladů Německa na pomoc partnerským zemím, vedle prostého rozšíření bilance ECB.
Entonces, una nueva estirpe de políticos y un nuevo electorado mantienen el balance del poder.
Rovnováhu moci tak v rukou drží nové plémě politiků a noví voliči.
Los votantes estadounidenses tienden a preferir un sistema que establece un balance entre el presidente y el Congreso.
Americký volič má totiž rád systém, kde jsou politické síly prezidenta a Kongresu v rovnováze.
El director del Banco Central de los Países Bajos Gerard Vissering dimitió y más adelante se suicidó a consecuencia de la destrucción causada en el balance de su institución por el hundimiento de la libra.
Nizozemský centrální bankéř Gerard Vissering odstoupil z funkce a nakonec spáchal sebevraždu v důsledku zkázy, již zhroucení libry způsobilo na účetní rozvaze jeho instituce.
El tema central de nuestros tiempos es encontrar el balance correcto entre el gobierno y el mercado.
Ústředním problémem nasí doby je nalézt tu pravou rovnováhu mezi vládou a trhem.
El reto es: corrijamos el balance.
Nalézt tu pravou rovnováhu - to je výzva nasí doby.
Las noticias que llegan de Grecia en la actualidad se han visto dominadas por el anuncio de que el gobierno logró un superávit presupuestario primario (el balance fiscal menos el servicio de la deuda) en el año 2013.
Zprávám z Řecka v posledních dnech dominovalo oznámení, že vláda v roce 2013 dosáhla primárního rozpočtového přebytku (fiskální bilance minus dluhová služba).

Možná hledáte...