calé | kafe | gafe | cofa

café spanělština

káva, kavárna

Význam café význam

Co v spanělštině znamená café?

café

Botánica, frutos.| Semilla del fruto del cafeto, rica en el estimulante cafeína, que se emplea tostada y molida para preparar una bebida con estas propiedades que se consume en casi todo el mundo. Es el segundo producto en volumen en el comercio internacional, solo superado por el petróleo. Gastronomía.| Este mismo producto, tostado y molido, listo para su empleo en gastronomía. Gastronomía.| Bebida de color pardo muy oscuro y efecto estimulante y vasoconstrictor realizada por la infusión de esta molienda. Gastronomía.| Establecimiento gastronómico destinado al despacho de bebidas y alimentos ligeros. Color castaño muy oscuro, similar al de esta infusión o al del chocolate._

café

De este color.

Překlad café překlad

Jak z spanělštiny přeložit café?

café spanělština » čeština

káva kavárna kafe hnědý kávový kávovník menza kafeterie jídelna

Příklady café příklady

Jak se v spanělštině používá café?

Jednoduché věty

Necesito una taza de café caliente.
Potřebuju šálek horké kávy.
Necesitamos más café.
Potřebujeme víc kávy.
Has bebido tres tazas de café.
Vypil jsi tři šálky kávy.
Quisiera tomar café.
Dal bych si kávu.
Necesito café.
Potřebuju kafe.
A las mujeres les gustan los hombres como les gusta el café: fuerte y caliente para tenerlas despiertas toda la noche.
Ženy mají rády muže stejně jako kávu: silné a horké, aby z nich celou noc neusnuly.

Citáty z filmových titulků

Yo solía pensar que beber café era malo.
Dříve jsem si myslel, že pití kávy - je špatné!
Por supuesto que has despertado! Has bebido doce tazas de café!
Samozřejmě že ses probudil vypil jsi 12 šálků kávy!
No lo sé, pensé que los iguales compartían café.
Já nevím, myslel jsem, že sobě rovní sdílejí kafe.
Él lo vio ritmo por el quiosco de café.
Viděl ho u bufetu.
Volví con el café de Calvin y Darryl dijo que te encontrabas mal y que te habías ido a casa.
Vrátila jsem se s Calvinovou nóbl kávou a Darryl řekl, že ses se necítila dobře a šla domů.
Esa gigante máquina de café espresso de Italia, Rie ideó eso ella misma.
Ten stroj na espresso z Itálie skládala ona sama.
Maíz y café de dulce de patata.
Suchá kukuřice a káva z brambor.
No nos quedaba café.
Došla nám káva.
Vamos al Café para tomar una copa.
Pojďme do kavárny na skleničku.
Bueno, le daré a Patrice otro café.
Fajn, jdá dát Patricovi další kávu.
El café del compromiso matrimonial.
Zásnubní káva.
Hank era bueno y humano, nuestro héroe tenía hambre, y se olía a judías y café caliente.
Hank byl hodný a laskavý. Náš hrdina zmrzlý a hladový. Fazole byly lákavé a voněla tu káva.
Por qué no tomas algo para el insomnio? Deberías dejar de tomar tanto café.
Vemte si něco na tu nespavost.
El café se enfría.
Vystydne káva.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Los países especializados en la exportación de petróleo, cobre, hierro, trigo, café y otros productos básicos han tenido un auge, pero son muy vulnerables.
Země, které se specializují na vývoz ropy, mědi, železné rudy, pšenice, kávy a dalších komodit, prožívají boom, ale jsou vysoce zranitelné.
Durante la mayor parte del siglo XX, las elites brasileñas pensaban que se las podían arreglar con los recursos naturales: ranchos de ganado, plantaciones de café, zumos de fruta y cultivos de soja.
Po téměř celé 20. století se brazilské elity domnívaly, že si vystačí s přírodními zdroji - dobytčími farmami, kávovými plantážemi, produkcí ovocných šťáv a pěstováním sóji.
La dependencia de las exportaciones de café o cacao requiere una acumulación de reservas prudenciales, pero eso no es aplicable a China, al Japón o a la India, cuyas exportaciones están diversificadas.
Závislost na vývozu kávy nebo kakaa si žádá nahromadění preventivních rezerv. To se však netýká Číny, Japonska nebo Indie, kde je export diverzifikován.
Los países africanos establecieron juntas de comercialización para el café y el cacao.
Africké země zavedly pro kávu a kakao komoditní výbory.
Jordania parece haber mirado el fondo de la taza política de café y adivinado que tiene más sentido mejorar sus relaciones con los líderes egipcios en ascenso que luchar contra ellos.
Zdá se, že Jordánsko přečetlo politické čajové lístky a dospělo k závěru, že zlepšovat vztahy s nastupujícími vládci Egypta má větší smysl než s nimi bojovat.
Imagínese el lector que vaya de la consulta de su cardiólogo a un café y explique a la camarera las opciones terapéuticas para su dolor de pecho y le pregunte si debe someterse a una angioplastia o simplemente tomar una medicación.
Představte si, že z ordinace svého kardiologa zajdete do kavárny, vysvětlíte servírce možnosti léčby své bolesti na prsou a zeptáte se jí, zda se máte rozhodnout pro angioplastiku nebo jen pro lék.
En el caso del café, por ejemplo, uno tendría que tomar más de 50 tazas por día, durante un período prolongado, antes de que se volviera probable cualquier efecto nocivo.
Například v případě kávy by člověk musel velmi dlouho pít více než 50 šálků denně, než by se jakékoliv škodlivé účinky staly pravděpodobnými.
Vemos hombres educados que no saben cómo hacerse una taza de café y mujeres profesionales que no tienen idea acerca de cómo cambiar un fusible.
Víme, že existují vzdělaní muži, kteří neumějí uvařit kávu a ženy - odbornice ve svém oboru, které nemají potuchy, jak se vyměňuje pojistka.
Sudamérica está atravesando un auge, mientras India y China degluten sus exportaciones de hierro, cobre, soja, café, carbón, petróleo, trigo, aves de corral, carne vacuna y azúcar.
Jižní Amerika zažívá boom, neboť Indie a Čína polykají její vývoz železa, mědi, sójových bobů, kávy, uhlí, ropy, pšenice, drůbeže, hovězího masa a cukru.
Estas no son naciones ricas en minerales o pródigas en recursos agrícolas: algo de café y bananas por aquí, algo de azúcar y carne vacuna por allá, pero nada con qué sostener un auge.
Tyto země nemají velká nerostná naleziště a nejsou to bohaté zemědělské státy: někde produkují kávu a banány, jinde cukr a řepu, ale nikde nenajdeme nic, co by trvale udrželo boom.
Me aferré a su vestido. Era un vestido color café obscuro con pequeñas motas blancas.
Držela jsem se sukně jejích šatů; byly to tmavě hnědé šaty a malými bílými tečkami.
Para mí, ese tono de café sigue siendo el color de la seguridad.
Ten odstín hnědé pro mě navždy zůstal odstínem bezpečí.
Cabello blanco, vestido café, un crucifijo en un cordón -fue el pequeño ángel de la guarda que recibí sin dar nada a cambio.
Bílé vlasy, hnědé šaty, krucifix na nitce - byla mým malým andělem strážným, jehož jsem dostala jen tak, zadarmo.
Su Café des Artistes es un restaurante francés tan bueno como cualquiera.
Zjistíte, že její Café des Artistes je nádherné francouzské bistro.

café čeština

Příklady café spanělsky v příkladech

Jak přeložit café do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Prosím, Huck zítra večer začíná v Café Russe.
Ya sé, la noche del debut de Huck en el Café Russe.
Do Paris Café.
Al Café París.
A zbožňoval jsem zpěv cikánů v Café la Veronica.
Me gusta la música de los gitanos en el café La Verónica.
Zítra v noci je schůzka v Café du Roi.
Mañana noche hay una reunión en el Café du Roi.
Do Café Royal.
Al Café Royal.
Café des Poetes. Strhla se tu rvačka.
El Café de los Poetas. hay una reyerta.
Po rvačce jsem našel tyto listy v Café des Poetes.
Después de la trifulca, encontré esas páginas en el Café de los Poetas.
Grass Skirt café.
El Grass Skirt, un café.
Café Suzette.
Café Suzette.
Okamžitě propusťte Mariu Gambrelliovou a rezervujte stůl pro dva na dnes večer v Café Olé.
Haga que liberen a Maria Gambrelli y reserve una mesa para dos esta noche en el Café Olé.
Pracuje v pekárně, v Café Johann. Vydělává si na svoje studia.
Trabaja en el Café de Johann, en la pastelería. para ayudarse mientras estudia.
No, vezměte si taxi. a řekněte mu, aby vás odvezl do Café de la Place.
Bien, tome un taxi. y dígale que lo lleve al Café de la Place.
Přijdťe do Café de la Place a počkejte tam.
Vaya al Café de la Place y espere ahí.
Do Café Royal, vozko.
Al Café Royal, conductor.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Zjistíte, že její Café des Artistes je nádherné francouzské bistro.
Su Café des Artistes es un restaurante francés tan bueno como cualquiera.
Ve svých 200 kavárnách Café Revive už řetězec prodává pouze čaj a kávu se značkou Fairtrade.
La cadena ya vende sólo té y café Fairtrade en sus 200 cafeterías Café Revive.

Možná hledáte...