cancha spanělština

pražená kukuřice, popcorn

Význam cancha význam

Co v spanělštině znamená cancha?

cancha

Terreno para practicar un deporte. Terreno despejado, llano y sin obstáculos, sea natural o artificial. Recinto cercado. En especial, el destinado a la práctica de las carreras de caballos. Espacio destinado al tránsito de peatones o vehículos. Habilidad adquirida con la experiencia. Comisión o tasa que cobra la casa en los locales de apuestas. Estadio de fútbol, polo o rugby.

cancha

Gastronomía.| Aperitivo de granos de maíz tostados o fritos.

Překlad cancha překlad

Jak z spanělštiny přeložit cancha?

Příklady cancha příklady

Jak se v spanělštině používá cancha?

Citáty z filmových titulků

Había una cancha de tenis, o más bien el fantasma de una con líneas borrosas y la red suelta.
Byl tam tenisový kurt, nebo spíš jeho duch, s vybledlými čárami a prověšenou sítí.
Podemos usar la cancha mañana.
Můžeme mít jejich hřiště od 1:00 do 4:00.
Una casa nueva, cancha de baloncesto.
Nový dům a hřiště na basketbal.
Os gustáis, dale cancha.
Je-li to vzájemný, nech to být.
Viví con él y sus hijas en una mansión a orillas del Mar Rojo con una cancha de tenis y caballos. Allá recibí una carta de mi pueblo. Jim, buenos días.
Jenže mi napsali naši, že bratranec se žení s jednou holkou od vedle.
Ya tenemos cancha de squash.
Usadili jsme se. Máme hřiště na squash.
Genial, la cancha de squash.
Je to fajn s tím squashem.
Todo ese polvo en la cancha.
Všechen ten prach v té aréně.
Me disculpo por la cancha, parece un campo de papas.
Odpusťte nám, že kurt vypadá jako bramborové pole.
Y así es, pero con esto. veo la cancha como si estuviese allí.
To je pravda, ale s tímhle, uvidím na hřiště stejně dobře, jako bych tam byl.
Estaba en la cancha de golf. cuando recibí las malas noticias sobre mi padre.
Byl jsem právě na golfovém hřišti. když jsem dostal tu zprávu o mém otci.
Bueno, digamos la cancha de fútbol.
Děti si rády hrají.
Tengo clases de tenis tres veces por semana en mi propia cancha.
Třikrát týdně mám kurz tenisu na svém soukromém kurtu.
Si les dijera que hoy hicieron 3 goles en la cancha de Lampton, no se sorprenderían.
Kdybych vám řekl, že jsem dnes dal 3 góly za Lampton, nebyly byste překvapení.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

En el máximo nivel internacional, el fútbol se ha vuelto más rápido y más atlético y las principales selecciones pueden achicar espacios en la cancha de manera más efectiva.
Na nejvyšší mezinárodní úrovni se kopaná stále zrychluje a stává se atletičtější a špičkové týmy dokáží účinněji zužovat prostor.
Por ahora, tenemos un Mundial lleno de fútbol que está siendo moldeado por una nueva generación joven tanto dentro como fuera de la cancha de juego -despreocupada, avasallante y digna de ver -.
V tuto chvíli tu máme Mistrovství světa oplývající fotbalem, který na hřišti i mimo něj formuje nová, mladá generace - veselá, okouzlující a krásná na pohled.
Por suerte, el mundo recién estaba ingresando en la era de la revolución de la información, de manera que al optar por la nueva infraestructura de la tecnología de la información, Estonia pudo jugar en una cancha nivelada.
Naštěstí svět právě v té době vstupoval do nové éry informační revoluce, a tak se Estonsko rozhodlo pro novou infrastrukturu informačních technologií, díky čemuž záhy dokázalo srovnat krok s ostatními.
El tablero de ajedrez, la cancha de tenis o el campo de fútbol: dentro de sus fronteras nos sentimos libres porque aquí somos nosotros quienes hacemos las reglas y no estamos sujetos a las férreas leyes del mundo exterior.
Sachovnice, tenisový kurt, fotbalové hřiště: uvnitř nich se cítíme svobodní, protože jsme to my, kdo píše pravidla, a protože jsme zde chráněni proti železným pravidlům vnějšího světa.
La cancha de fútbol está delimitada por el mundo que la rodea y que es su opositor.
Fotbalové hřiště je ohraničené a stojí proti němu okolní svět.
Al mismo tiempo, observan, perciben y experimentan la libertad de la espiritualidad apolínea o platónica del juego que se desarrolla en la cancha.
Spolu s tím sledují, pozorují a zažívají svobodu apollónské či platónské spirituality hry, která se odvíjí na trávníku pod nimi.
Los genes de la guerra ahora se manifiestan en la cancha de fútbol; la competencia por la tierra fue sustituida por la competencia por las medallas y los títulos.
Válečné geny se dnes projevují na fotbalovém hřišti; soupeření o půdu vystřídal boj o medaile a tituly.
La hostilidad en la cancha simplemente refleja las tensas relaciones que existen entre los dos países, que llevan la carga de una historia dolorosa.
Nevraživost na fotbalovém hřišti pouze odráží existující napětí mezi zeměmi, které si s sebou nesou břemeno bolestných dějin.

Možná hledáte...