carencia spanělština

nedostatek

Význam carencia význam

Co v spanělštině znamená carencia?

carencia

Acción o efecto de carecer de algo Medicina.| En particular, carencia1 en la dieta de algún elemento o nutriente esencial Derecho y Economía.| Período inmediatamente subsiguiente a la contratación de un servicio, durante el cual las condiciones o prestaciones de este aún no se hacen efectivas

Překlad carencia překlad

Jak z spanělštiny přeložit carencia?

carencia spanělština » čeština

nedostatek schodek deficit

Příklady carencia příklady

Jak se v spanělštině používá carencia?

Citáty z filmových titulků

Pero también una carencia de agilidad, de libertad.
Ale nepoddajný.
Eso muestra una carencia de respuesta afectiva.
To je nedostatečná emoční reaktivita.
Y sabe de la grave carencia de personal cualificado.
A kvalifikované síly nejsou.
Sentíamos mucho la carencia de provisiones.
Naší největší starostí bylo jídlo.
La carencia de agua es nuestro mayor problema.
Voda pro nás zůstává nejvážnějším problémem.
Tony, cariño, en esta escena tenemos la gran oportunidad de hacer una maravillosa observación acerca de la carencia de comunicación en nuestra sociedad.
Tony, drahouši, v této scéně máme jedinečnou příležitost nastavit zrcadlo nedostatku komunikace v naší společnosti.
Hay una carencia total de vida en el planeta sin contar a los colonos y varios tipos de flora.
Na této planetě neexistuje vůbec žádný život, S výjimkou kolonistů a různých druhů rostlinstva.
La carencia de cuerdas vocales podría ser normal para su especie. Una raza de mudos.
Pokud jde o chybějící hlasivky, může to být fyziologický znak její rasy, ať už je jakákoli.
Le puedo ser muy útil con mi carencia de escrúpulos.
Můžu vám být velmi užitečný.
Sr. Urquhart. En mi artículo de mañana reflejaré su lealtad pública al Primer Ministro, y cómo defiende sus acciones. O en este caso, su carencia de acciones.
Pane Urquharte, ve svém článku věrně zaznamenám vaši loajalitu vůči premiérovi, a vaši obranu jeho akcí, či spíše v tomto případě absenci akcí.
Todos sufrían la carencia de luz.
Vše je temné, lidé jsou nemocní z nedostatku světla.
El General Zavros se lo hizo a sí mismo. Como pueden ver, avaricia y carencia de precaución es una mezcla muy inflamable. Yo, por otro lado, soy un hombre muy precavido.
Generál si to způsobil sám Neopatrnost spolu s chamtivostí spolu vytváří vysoce výbušnou směs Já naopak jsem velmi opatrný muž.
El exito secreto de nuestro matrimonio, Londo, es nuestra carencia de comunicación.
Tajemství úspěchu našeho manželství je v tom, že spolu nekomunikujeme.
No se trata de la falta de oportunidades económicas, ni de la vida pobre. ni de la carencia de valores.
Není to nedostatok ekonomických možností anebo nedostatočné domácí výchovy. ani rozvrat hodnot.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

No se puede saber si habría triunfado, dada su carencia de una base política independiente. pero su prestigio y estatura internacional podrían haberle dado la oportunidad si hubiera querido lanzar el reto.
Vezmeme-li v úvahu neexistenci nezávislé politické základny, vůbec není jisté, zda by zvítězil, ale kdyby se byl rozhodl hodit rukavici svým protivníkům, jeho mezinárodní prestiž a pozice by mu dávaly šanci uspět.
Esto no refleja una carencia de conocimiento, tecnología, o experiencia.
To není projevem nedostatku znalostí, technických možností či odbornosti.
No obstante, hay una carencia de periodistas que sepan lo suficiente sobre estos temas como para informar al público africano.
Novinářů, kteří o těchto tématech vědí dost na to, aby mohli informovat africké publikum, je však nedostatek.
Sin embargo, en muchos países en desarrollo las limitaciones se deben a la falta de demanda de inversiones, no a la carencia de ahorro interno.
Mnohé rozvojové země ale nesvazují chabé domácí úspory, nýbrž nedostatek poptávky po investicích.
De hecho, Turquía no tiene reservas de gas y petróleo como las de sus vecinos, pero esta carencia la compensa con la competitividad de su industria y sus servicios.
Turecko nemá naleziště ropy ani plynu jako jeho sousedé, což ovšem kompenzuje konkurenční schopností svého průmyslu a služeb.
Podían felicitarse por su carencia de prejuicios raciales.
Evropané díky tomu cítili, že mají nad Američany navrch.
Las cifras de mortalidad que ofrece Moore parecen ser demasiado grandes, pero no hay duda de la seriedad del asunto de la carencia de vitamina A entre niños, en especial en partes de África y Asia sudoriental.
Mooreovy údaje o úmrtnosti jsou zřejmě na horní hranici odhadů, avšak není pochyb o tom, že mnoho dětí, zejména v některých částech Afriky a jihovýchodní Asie, trpí nedostatkem vitaminu A.
De acuerdo con la Organización Mundial de la Salud, dicha carencia provoca ceguera en alrededor de 250,000 a 500,000 niños en edad preescolar cada año, de entre ellos, casi la mitad muere en los siguientes doce meses.
Podle Světové zdravotnické organizace způsobuje tento nedostatek slepotu zhruba 250-500 tisíc předškolních dětí ročně, z nichž zhruba polovina do 12 měsíců zemře.
Hace quince años científicos suizos crearon el arroz dorado, que abordaba la carencia de la vitamina A, y las primeras pruebas se realizaron hace una década.
Zlatá rýže, kterou poprvé vyvinuli před 15 lety švýcarští vědci, konkrétně řeší nedostatek vitaminu A a její první terénní zkoušky byly provedeny před deseti lety.
En efecto, como señaló en 2009 el analista Sergei Karaganov, la carencia de poder suave de Rusia es exactamente lo que hace que se comporte de modo agresivo, como en la guerra con Georgia del año previo.
Jak v roce 2009 poznamenal politolog Sergej Karaganov, nedostatek měkké síly je přesně tím, co žene Rusko k agresivnímu chování - jako v případě války s Gruzií v předchozím roce.
Pese a su carencia de músculos y cabello, Berlusconi es la encarnación de esa forma de éxito.
A přestože Berlusconi nemá svaly ani vlasy, je právě on ztělesněním této formy úspěchu.
La mejor meta educativa sería triplicar la cantidad de niños que asisten al preescolar en el África subsahariana, la región más carencia del mundo.
Nejlepším vzdělávacím cílem by bylo ztrojnásobení počtu dětí navštěvujících předškolní výuku v subsaharské Africe, která je nejvíce deprivovaným regionem světa.
La causa la alimentación no equilibrada o la carencia de las vitaminas y los minerales esenciales que permiten al cuerpo humano crecer y que mantienen sus funciones vitales.
Způsobuje ji nevyvážená strava či nedostatek vitaminů a nezbytných minerálů, jež lidskému tělu umožňují růst a zachování nepostradatelných funkcí.
Las ex EPE, cuyo valor de mercado se ha visto inflado por la carencia artificial de acciones negociables, constituyen más de nueve décimas partes de las 1,224 empresas inscritas en los listados de los mercados de valores de China.
Bývalé státní podniky - jejichž tržní hodnotu nafukuje umělý nedostatek obchodovatelných akcií - tvoří více než devět desetin z 1224 společností zapsaných na čínských burzách.

Možná hledáte...