certeza spanělština

jistota

Význam certeza význam

Co v spanělštině znamená certeza?

certeza

Estado del espíritu que se tiene cuando afirmo sin temor a equivocarme que lo que conozco es acorde a la realidad, lo cual está determinado por un juicio de razón. Seguridad plena de la verdad de una determinada proposición

Překlad certeza překlad

Jak z spanělštiny přeložit certeza?

certeza spanělština » čeština

jistota určitost sebevědomí definitivnost

Příklady certeza příklady

Jak se v spanělštině používá certeza?

Citáty z filmových titulků

Supongo que está plagado de dudas sobre algún diseño u otro, y necesita certeza.
Asi trochu pochybuje o nějakém návrhu a potřebuje ujištění.
La sonrisa de su esposa a su hermano, y la certeza de su propia felicidad cicatrizarán poco a poco las heridas que el marqués lleva en el corazón.
A úsměv jeho ženy a jejího bratra, a jistota svého vlastního štěstí léčí kousek po kousku rány které markýz v sobě nese.
Pero el Sr. Preysing cree con certeza.
Ale pan Preysing rovněž bere ohled na jistotu.
Me niego a irme hasta que sepa con certeza qué le ocurrió a mi esposo.
Odmítám odejít, dokud nebudu s jistotou vědět, co se stalo s mým manželem.
Con certeza, no espera enfrentar. a un jurado inglés con semejante defensa.
Jistě se nechystáte. před anglickou porotu s takovouto obhajobou.
Si no has tenido la experiencia de algo, sobre eso no podrás hablar, con certeza.
Co člověk sám neprožil, o tom nemůže věrně vyprávět.
Lo sé con certeza.
Vím to jistě.
Eso lo sé con certeza.
To je jisté.
Con certeza no quiero molestar a su tío.
Nechci pak strýčka rušit.
Bueno, no lo sé con total certeza.
Nevím přesně.
Nos movemos por descarte hasta tener la certeza. de que se trata de un animal de este vecindario, o una persona.
Ale zdá se pravděpodobné, že to je zvíře z této čtvrti, nebo osoba.
Era mortificante aceptar el status de pariente pobre. pero la certeza de ver a Sibella cada día era demasiado tentadora para negarse.
Bylo těžké smířit se s postavením chudého příbuzného. avšak možnost vidět Sibellu každý den byla víc než lákavá.
Tengo la certeza de que Amy se beneficiaría con más estudio.
Ale tady nemá kde studovat.
Me levanté con la impresión, la certeza, de que me llamaban.
Vstal jsem, neboť se mi zdálo, že na mne kdosi volá.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Eso es un buen augurio para un diálogo sino-norteamericano más racional y constructivo sobre los desequilibrios globales, que con certeza beneficiaría a la economía global.
To je dobrým znamením pro racionálnější a konstruktivnější čínsko-americký dialog o globálních nevyváženostech, který by určitě prospěl celé globální ekonomice.
En un momento en el que el debate político en Israel está dividido entre fanáticos nacionalistas pseudo-religiosos y antizionistas que se presentan como posmodernistas, la certeza moral de Eban, con toda su cortesía, puede sonar banal.
V době, kdy je veřejná debata v Izraeli rozpolcená mezi názory pseudonáboženských nacionalistických fanatiků a antisionistů, kteří se převlékají za postmodernisty, může Ebanovo morální přesvědčení při veškeré jeho jemnosti vyznít plytce.
De hecho, la única certeza sobre un ataque preventivo es un daño irreparable y duradero para la seguridad regional y la estabilidad política y económica.
Ba jedinou jistotou každého preemptivního úderu je nenapravitelné a dlouhodobé narušení regionální bezpečnosti a politické a ekonomické stability.
Pero, a pesar de todo lo deseable que esto pudiera ser, ninguna política puede generar este resultado con certeza.
Jakkoliv by však takový výsledek mohl být žádoucí, neexistuje politika, která by ho mohla spolehlivě zajistit.
Si esto no sucede, la actual entente cordiale entre China y Rusia casi con certeza se echará a perder.
Nestane-li se tak, současná čínsko-ruská srdečná dohoda téměř určitě ochladne.
Aun cuando fuera imposible reducir el desempleo por debajo de determinado nivel decisivo sin avivar la inflación, no existe certeza sobre cuál debe ser ese nivel.
I kdyby nebylo možné snížit nezaměstnanost pod určitou kritickou mez bez zvýšení inflace, neexistuje jistota ohledně toho, kde ona kritická mez leží.
Sólo una promesa de estas características puede ofrecer el tipo de certeza que los inversores -cualquier inversor- necesitarán si han de desarrollarse los recursos de las Islas Spratly.
Pouze takový závazek může přinést ten typ jistoty, který budou investoři - jacíkoliv investoři - potřebovat, mají-li se zdroje kolem Spratlyových ostrovů rozvíjet.
Como resultado, la recesión parece una certeza.
Recese se následkem toho jeví jako hotová věc.
Casi con certeza la respuesta es un poco ambas cosas.
Pravda leží téměř s určitostí někde uprostřed.
La única certeza sobre el sucesor del Sr. Issing en el momento actual es la de que será alemán.
Jedinou jistotou, již o Issingově nástupci v tuto chvíli máme, je to, že půjde o Němce nebo Němku.
Aparentemente, cree que la oportunidad de matar a un líder terrorista importante es suficiente justificación para lanzar un misil que casi con total certeza matará seres humanos inocentes.
Podle všeho se domnívá, že naděje na zabití významného teroristického vůdce je dostatečným ospravedlněním pro odpálení rakety, která téměř s určitostí zabije nevinné lidské bytosti.
No es una certeza que la existencia de un fondo de esta naturaleza antes del reciente brote de ébola hubiera derivado en el desarrollo de vacunas o tratamientos para la enfermedad.
Není jisté, že existence takového fondu před nedávným rozšířením eboly by bývala vedla k vývoji vakcín nebo léků proti této nemoci.
La certeza de mis tiros y la disposición a recibir golpes nunca pudieron compensar mi estatura y mi mediocre habilidad para saltar.
Přesná střelba z dálky a ochota jít do tvrdých soubojů nikdy mou výšku a nevalný výskok nedokázaly vynahradit.
Con certeza, Rusia siempre ha estado históricamente separada de la tradición europea occidental y de la civilización de Estado-nación que surgió después del Tratado de Westfalia de 1648.
Jistě, Rusko bylo historicky vždy odděleno od západoevropské tradice a civilizace národních států, která vznikla po uzavření Vestfálského míru v roce 1648.

Možná hledáte...