chino | clina | Chita | Hinca

China spanělština

Čína

Význam China význam

Co v spanělštině znamená China?

China

Geografía.| País situado en el este de Asia con código ISO 3166: 156 / CHN / CN.

china

Material de alfarería muy fino, duro y translúcido, elaborado originalmente en China Tejido de seda elaborado a la manera de China Medicina.| Enfermedad contagiosa causada por un herpesvirus, caracterizada por la aparición de una erupción vesiculosa y pruriginosa que cubre buena parte del cuerpo Gastronomía.| Fruto del naranjo, un hesperidio de color naranja y forma esférica, formado por seis a doce gajos o carpelos, divididos por una fina membrana y conteniendo una pulpa de color naranja, ácida a dulce, muy jugosa. La piel es rica en elementos aromáticos

china

Empleada doméstica, mujer que hace el aseo de una casa por un sueldo. Danza.| En el baile folclórico nacional de Chile, la cueca, pareja del huaso Ser humano de sexo femenino En particular, china3 de ascendencia indígena China3 encargada de cuidar niños

china

Piedra pequeña y redondeada Sorteo en que se esconde una china1 en una mano, y quien elige la mano que la contiene pierde [cita requerida] Pequeño fragmento de hachís Bien que se usa para el pago de otros bienes y servicios y como unidad de medida de la riqueza [cita requerida] Horquilla de madera u otro material, a la que se une una goma elástica para arrojar munición pequeña

Překlad China překlad

Jak z spanělštiny přeložit China?

Příklady China příklady

Jak se v spanělštině používá China?

Jednoduché věty

Él escribió un libro sobre China.
Napsal knihu o Číně.
Él escribió un libro cuando estaba en China.
Napsal knihu, když byl v Číně.
El gobierno chino publica diariamente de cinco a diez artículos en esperanto en esperanto.china.org.cn.
Čínská vláda publikuje denně pět až deset zpráv v Esperantu na esperanto.china.org.cn.
Yo escribí un libro sobre China.
Napsal jsem knihu o Číně.
Yo escribí un libro sobre China.
Napsala jsem knihu o Číně.

Citáty z filmových titulků

Esto es alguna porquería china.
Jsou to záběry z číny.
Un lavador de dinero procedente de los hermanos dice que persiguen a una científica china llamada Xiaoping Li.
Člověk, který jim pere peníze, tvrdí, že jdou po čínské vědkyni jménem Xiaoping Li.
Mañana es mi cumpleaños y he ordenado. que haya gran regocijo en todo el Imperio de China.
Ó tisíciletý! Ó ty světlo Moudrosti! Ó ty klenote!
Entonces, cuando el mar puso un extraño obsequio a los pies de la pequeña niña china, Flor de Loto, ella sintió temor. pero, a la vez, intriga.
Když malá čínská dívka, Lotusový Květ, spatřila u nohou cizince, kterého vydalo moře, cítila strach, ale i zvědavost.
Él tenía que ir a casa de Spiridónov, a pedirle tinta china.
Losovi došel inkoust a tak se rozhodl zajít ke Spiridonovovi.
Los misterios de China.
Mystéria Číny.
Y a Leonardo, me debe dinero. Y a China, que tiene mucha cara.
A Chinese, myslí si, kdoví jak je důležitej.
Todo el tiempo. Un día volveré a China.
Nikdy už žádné brambory.
Querida, me interesas. Debo enviarlo a China el año que viene.
Musím ho příští rok poslat do Číny.
Que me dieron un trabajo en China.
Sehnala si práci někde v Číně.
Nuestra historia comienza en Baskul, ciudad china destruida por la guerra, donde Robert Conway ha sido enviado para evacuar a 90 occidentales antes de que fueran masacrados en una revolución local.
Náš příběh začíná ve válkou rozervaném čínském městě Baskul, kam byl Robert Conway poslán, aby evakuoval 90 bělochů, jimž hrozil masakr v místní revoluci.
Fenner es el mejor piloto de China.
Fenner je nejlepší pilot v Číně.
CONWAY VIVO EN UNA MISIÓN CHINA.
CONWAY NALEZEN ŽIV V ČÍNSKÉ MISII.
Le he dicho que tu padre era un emperador de la China y tu madre una reina india.
Tvůj otec byl čínský císař a tvoje matka indická královna.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

El Acuerdo de Asociación Transpacífico, mediante el cual los Estados Unidos y otros once países crearían una zona de libre comercio megarregional, aceleraría muy probablemente ese cambio (con mayor razón, si con el tiempo llegara a adherirse China).
Transpacifické partnerství (TPP) - v jehož rámci mají Spojené státy a dalších 11 zemí vytvořit megaregionální zónu volného obchodu - s největší pravděpodobností tento posun ještě urychlí (tím spíše, pokud se k partnerství nakonec připojí i Čína).
Por lo tanto, la continua reinversión de China de sus excedentes de cuenta corriente en títulos del gobierno de Estados Unidos es de suma importancia para el crecimiento y la estabilidad financiera de Estados Unidos.
Vytrvalé reinvestice čínského přebytku obchodní bilance do amerických vládních cenných papírů jsou tedy pro růst a finanční stabilitu USA nesmírně důležité.
Es necesaria una nueva forma de pensar para dar respuesta a estos cambios masivos y sistemáticos, así como la integración de gigantes como China e India al mundo moderno.
Zvládnutí těchto rozsáhlých a systémových změn, jakož i integrace obrů typu Číny a Indie do moderního světa vyžaduje nové myšlení.
Mis anfitriones respondieron que necesitaban hacerlo para no quedar rezagados respecto de China.
Moji hostitelé opáčili, že potřebují udržet tempo s Čínou.
En especial esto es relevante a medida que los socios emergentes para el desarrollo, sobre todo los BRICS (Brasil, Rusia, India, China y Sudáfrica) ofrecen nuevos tipos de paquetes de ayuda que incorporan inversión y ayuda no financiera.
To je obzvlášť relevantní, jelikož nastupující rozvojoví partneři, zejména BRICS (Brazílie, Rusko, Indie, Čína a Jižní Afrika), nabízejí nové druhy balíčků pomoci, které zahrnují investiční a nefinanční pomoc.
Siendo el principal exportador del mundo, China claramente cumple con la primera condición.
První podmínku Čína jako největší světový exportér evidentně splňuje.
En 2014, la moneda de China se ubicó en el séptimo puesto en las reservas de bancos centrales globales, en el octavo puesto en la emisión internacional de bonos y en el onceavo lugar en la comercialización global de monedas.
V roce 2014 patřilo čínské měně sedmé místo mezi globálními rezervami centrálních bank, osmé místo co do objemu mezinárodně emitovaných dluhopisů a jedenácté místo v oblasti globálního měnového obchodování.
La respuesta es obvia: China ejerció una presión enérgica para que cambiara su postura.
Odpověď je zjevná: Čína zahájila celoplošný presink, aby dosáhla změny názoru.
Y los responsables de las políticas económicas de China dejaron perfectamente en claro lo disconformes que estarían con una decisión negativa.
A čínští politici dávali nepokrytě najevo, jak nešťastní by byli z odmítavého rozhodnutí.
Por cierto, apacigua a los líderes de China, al ofrecerles un incentivo más fuerte para seguir trabajando dentro del régimen monetario internacional existente.
Rozhodně uspokojuje čínské představitele a nabízí jim silnější podnět pokračovat v práci v rámci stávajícího mezinárodního měnového režimu.
Es concebible entonces, en el más largo plazo, que la exitosa campaña de China ahora pueda abrir la puerta a un lobby por parte de otros gobiernos para que también se incluyan sus monedas.
Lze si představit, že úspěšná kampaň Číny by v dlouhodobém měřítku mohla otevřít dveře lobbingu dalších vlád za to, aby i jejich měny byly do koše SDR zařazeny.
China, por ejemplo, perdería mucho con un ataque que dañara gravemente la economía estadounidense, y viceversa.
Například Čína by prodělala na útoku, který by vážně poškodil americkou ekonomiku, a obráceně to platí také.
China es un ejemplo de este tipo de estrategia.
Ztělesněním tohoto přístupu se stala Čína.
Ahora bien, no fue solamente China.
Nebyla to však jen Čína.

china čeština

Příklady China spanělsky v příkladech

Jak přeložit China do spanělštiny?

Jednoduché věty

Čínská vláda publikuje denně pět až deset zpráv v Esperantu na esperanto.china.org.cn.
El gobierno chino publica diariamente de cinco a diez artículos en esperanto en esperanto.china.org.cn.

Citáty z filmových titulků

Johnny, osvobodíme China.
Johnny, vamos a liberar a Chino.
Fogg zmeškal loď China.
Fogg no ha tomado el China.
Aby sis vzala China.
Para casarte con Chino.
No, jak koukám na China, nic se neděje.
Cuando lo miro, no pasa nada.
On zabil Kao a China.
Mató a Kao y Chin.
Nepřekrucuj fakta, viděls China den předtím.
No mezcles los hechos, tú viste a Chino el día anterior.
China - 29000.
China consiguio 29.
V China Basin se rozhodně něco stalo.
Algo está sucediendo en China Basin.
Světová soutěž ve Street Dance, China Station 2008.
Competición mundial de Street Dance, Estación China 2008.
Nyní mám tu čest vyhlásit, že vítězi soutěže Street Dance China Station jsou Zhong Shaoxiong and Tai Mei Tuan!
El ganador de la competencia de Street Dance China es. Zhong Shaoxiong y Tai Mei Tuan! Zhong Shaoxiong y Tai Mei Tuan, porfavor!
Na China Lake South.
Está en China Lake Sur.
Nestihnu to na China Lake South.
No voy a conseguir llegar a China Lake Sur.
J.J. Vystrčil zadek na vietnamskýho generála v China Beach.
J.J. enseñó el culo al general del ejército vietnamita en China Beach.
Měli jsme vzít China.
Deberíamos haber traído a Chino.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

List China Daily nedávno otiskl na titulní stránce článek, který obšírně popisoval, jak Paul Wolfowitz vyvíjel na vysoce postavené zaměstnance Světové banky nátlak pomocí výhrůžek a vulgarit.
El periódico China Daily publicó hace poco un artículo en su página principal que narraba cómo Paul Wolfowitz hizo uso de amenazas y vulgaridades para presionar a los altos funcionarios del Banco Mundial.
A ačkoliv jsou v Číně stále mnohem běžnější debetní karty, banky jako China Merchants Bank uskutečňují agresivní politiku vydávání skutečných kreditních karet.
Aunque las tarjetas de débito siguen siendo mucho más comunes, bancos como China Merchants Bank han lanzado una ofensiva de expedición de tarjetas de crédito.
Poměry v novinách South China Morning Post, které jsou jedním z předních anglicky psaných hongkongských deníků a tudíž velmi viditelným měřítkem politické situace, jsou poměrně dobrým příkladem toho, co se děje ve všech hongkongských institucích.
La vida en el South China Morning Post, el principal periódico en inglés de Hong Kong, y por lo tanto un barómetro político visible, es un reflejo de lo que está sucediendo en todas las instituciones de la isla.
Jeho magnáti (jedním z nichž je i Robert Kuok, který ovládá South China Morning Post ) se pro byznys vzdávají své nezávislosti - i když to po nich nikdo nechce.
Muchos de sus magnates (uno de los cuales, Robert Kuok, dirige el South China Morning Post ) se están deshaciendo de su autonomía en aras de los negocios, aun cuando nadie les pide que lo hagan.
Malajec Robert Kuok, majitel nejvýznamnějších hongkongských novin v anglickém jazyce, South China Morning Post, je přítelem pana Tunga a oddaným stoupencem čínských vůdců.
Robert Kuok, el dueño malasio del periódico en inglés más importante de Hong Kong, el South China Morning Post, es uno de los amigos de Tung y es ferozmente leal a los líderes de China.

Možná hledáte...