vína | cín | čin | vina

Čína čeština

Překlad Čína spanělsky

Jak se spanělsky řekne Čína?

čína čeština » spanělština

comida china

Příklady Čína spanělsky v příkladech

Jak přeložit Čína do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Zajímavé místo, ta Čína.
China, un lugar interesante.
Čína, Jižní Amerika, Severní Amerika.
China, Sudamérica, Norteamérica.
Čína je trochu z ruky.
Está lejos de nuestra zona.
Jakoby se hnala celá Čína.
Parece que viene China entera.
Tahle čína mi chutná.
Me gustan estos fideos.
A Rudá Čína a daně z příjmů a Tennessee Williams.
La China roja y los impuestos sobre los ingresos. y Tennessee Williams.
Peking, Čína.
Pekín, China.
Když budu prosazovat, aby byly velmoci vůči Číně tvrdší, stane se pro ně Čína jen dalším bitevním polem.
Si respaldo la política de las grandes potencias, China será otro campo de batalla a disputar.
Pokud je Čína kráva, Veličenstvo, je zázračné zvíře.
Entonces es un animal maravilloso, Majestad.
Když naše armáda zničí všechny cizince, dokážeme celému světu, že Čína už není bezmocná.
Si derrotamos a los extranjeros, demostraremos que China no está indefensa.
Čína, 4. století př.n.l.
China, siglo IV antes de J.C.
Čína.
A China.
Čína! Ano, jednou jsem tam byl.
China, sí, yo estuve allí una vez, creo.
Mínil jsem, že rudá čína je složitý problém.
Quise decir que la China Roja era en problema muy difícil.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Transpacifické partnerství (TPP) - v jehož rámci mají Spojené státy a dalších 11 zemí vytvořit megaregionální zónu volného obchodu - s největší pravděpodobností tento posun ještě urychlí (tím spíše, pokud se k partnerství nakonec připojí i Čína).
El Acuerdo de Asociación Transpacífico, mediante el cual los Estados Unidos y otros once países crearían una zona de libre comercio megarregional, aceleraría muy probablemente ese cambio (con mayor razón, si con el tiempo llegara a adherirse China).
To je obzvlášť relevantní, jelikož nastupující rozvojoví partneři, zejména BRICS (Brazílie, Rusko, Indie, Čína a Jižní Afrika), nabízejí nové druhy balíčků pomoci, které zahrnují investiční a nefinanční pomoc.
En especial esto es relevante a medida que los socios emergentes para el desarrollo, sobre todo los BRICS (Brasil, Rusia, India, China y Sudáfrica) ofrecen nuevos tipos de paquetes de ayuda que incorporan inversión y ayuda no financiera.
První podmínku Čína jako největší světový exportér evidentně splňuje.
Siendo el principal exportador del mundo, China claramente cumple con la primera condición.
Odpověď je zjevná: Čína zahájila celoplošný presink, aby dosáhla změny názoru.
La respuesta es obvia: China ejerció una presión enérgica para que cambiara su postura.
Například Čína by prodělala na útoku, který by vážně poškodil americkou ekonomiku, a obráceně to platí také.
China, por ejemplo, perdería mucho con un ataque que dañara gravemente la economía estadounidense, y viceversa.
Ztělesněním tohoto přístupu se stala Čína.
China es un ejemplo de este tipo de estrategia.
Nebyla to však jen Čína.
Ahora bien, no fue solamente China.
Dokud se Čína nevymaní ze sevření náboženské politiky, Liouovy ideály zřejmě kořeny nezapustí.
Hasta que China se libere del control de la política religiosa, los ideales de Liu probablemente no echen raíces.
Čína a Indie si nárokují právo pokračovat s industrializací a rozvojem tak jako v minulosti vyspělé země, neomezované limity emisí skleníkových plynů.
China e India exigen el derecho a proceder con la industrialización y el desarrollo como lo hicieron los países desarrollados, sin verse obstaculizados por limitaciones a sus emisiones de gases de tipo invernadero.
Čína, Indie a další rozvojové země mají kus pravdy - či spíše tři kusy pravdy.
China, India y otros países en desarrollo tienen un punto a su favor -o más bien tres -.
Je ovšem také pravda, že budou-li Čína a Indie nadále zvyšovat objem skleníkových plynů, jež vypouštějí, zvrátí nakonec veškerý přínos, jehož by bylo dosaženo zásadními sníženími emisí v industrializovaných státech.
Pero también es cierto que si China e India siguen aumentando su producción de gases de tipo invernadero, terminarán anulando todo el bien que se lograría mediante recortes profundos de las emisiones en los países industrializados.
Letos nebo příští rok Čína předežene USA coby největšího producenta emisí skleníkových plynů na světě - samozřejmě že ne v přepočtu na hlavu, ale v celostátních číslech.
Este año o el próximo, China superará a Estados Unidos como el principal emisor de gases de tipo invernadero del mundo -en una base nacional y no per capita, por supuesto-.
Čína, Vietnam, Indie: všechny tři země porušily snad všechna pravidla neoliberální filozofie, přestože se vydaly na tržně orientovanou cestu.
China, Vietnam, India: los tres violaron virtualmente todas las reglas de la guía neoliberal, incluso al seguir una ruta más orientada al mercado.
Tato specifičnost je jedním z důvodů, proč úspěšné země - mimo jiné Čína, Indie, Jižní Korea či Tchaj-wan - obvykle kombinovaly neortodoxní prvky s ortodoxní politikou.
Tal especificidad ayuda a explicar por qué los países exitosos, como China, India, Corea del Sur y Taiwan, entre otros, por lo general combinaron elementos no ortodoxos con políticas ortodoxas.

Možná hledáte...