civilización spanělština

civilizace

Význam civilización význam

Co v spanělštině znamená civilización?

civilización

Acción o efecto de civilizar. Cualquier clase de sociedad humana.

Překlad civilización překlad

Jak z spanělštiny přeložit civilización?

civilización spanělština » čeština

civilizace kultura civilizování

Příklady civilización příklady

Jak se v spanělštině používá civilización?

Citáty z filmových titulků

Tenga cuidado con sus planchas de oro, Mormón, porque un día toda su civilización se habrá ido y nadie lo recordará.
Pozor na zlaté desky, Mormone protože brzy tvá celá civilizace zmizí! A nikdo si jí nebude pamatovat.
Y entonces tener los suficientes hombres para regresar ahí afuera y mostrarles civilización a esos malditos Rees, y recuperar nuestras pieles.
Pak budeme mít dostatek mužů, abychom se tam vrátili, dostali se přes ty zasrané Arikary a získali zpátky naše kožešiny.
Una tierra encantada permanece en los mares del sur sin tocar aún por la mano de la civilización, la isla de Bora-Bora.
Země kouzel daleko v Jižních mořích ostrov Bora-Bora nedotčený civilizací.
Meditaba sobre la inconsistencia de la civilización.
Myslel jsem na rozporuplnost civilizace.
Trataba de la civilización o algo así.
Je to všechno o civilizaci nebo tak něco.
Muy antigua. La gente de ahí olvidó qué civilización la construyó.
Současní obyvatelé už zapoměli kdo jí vybudoval.
Era dios y rey en el mundo que conocía pero llegó a la civilización como un cautivo para satisfacer su curiosidad.
Ve svém světě byl králem a bohem. ale teď přichází k nám jako pouhý zajatec aby ukojil vaši zvědavost.
Es el cementerio de la civilización lo que hay bajo nosotros.
Je to hřbitov civilizace, kterou jsme překonali.
Un castigo, un castigo merecido. o sino, el final de la civilización.
Zasloužený trest, nebo úplný zánik civilizace.
Todo se ha acabado, la civilización ha muerto.
Je po létání. Je po všem. Civilizace je mrtvá.
Somos el valuarte de la civilización cuando todo ha fracasado.
Jsme poslední opatrovníci civilizace, když všechno ostatní selhalo.
A las órdenes de la civilización.
Nám velí civilizace.
Tenemos el deber de la civilización.
Máme povinnost vůči civilizaci.
Aquí termina la civilización.
Tam končí civilizace.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Afirmar que el Islam es incompatible con los derechos humanos es considerarlo una civilización demasiado impermeable al cambio.
Tvrdit, že islám se neslučuje s lidskými právy, znamená považovat jej za civilizaci příliš úzkoprsou, než aby se dokázala změnit.
Los críticos insisten en que la facilitación cuantitativa es el fin del sistema financiero global, sino es que de la civilización misma.
Kritici trvají na tom, že QE je začátek konce globální finanční soustavy, ne-li samotné civilizace.
Si bien los seres humanos han intercambiado bienes desde el nacimiento de la civilización, el sistema impersonal de comercio tiene apenas unos 1000 años de antigüedad.
Ačkoliv lidé provozují směnu už od zrodu civilizace, neosobní systém obchodování je pouze asi tisíc let starý.
Además, después de todo lo que ha ocurrido en los últimos seis meses, los centroeuropeos ya no podemos mirar con admiración a los viejos países que representan los valores morales de la civilización occidental.
Navíc po událostech posledních šesti měsíců už Středoevropané ke starým zemím, které představují mravní hodnoty západní civilizace, nemohou vzhlížet.
Después de todo, a fines del siglo dieciocho China era el primer productor mundial de bienes manufacturados, y se percibe a si misma como un centro de civilización sin parangón en Asia, y quizás en el mundo entero.
Na sklonku osmnáctého století se Čína koneckonců stala největším světovým producentem průmyslového zboží a dodnes sama sebe vnímá jako centrum civilizace, jemuž se nemůže vyrovnat nikdo jiný v Asii, ne-li v celém světě.
Rechaza la noción de que exista solamente un tipo de civilización ideal al que todos los países deben ajustarse.
Odmítá představu, že existuje jediný civilizační ideál, jemuž by se všechny země měly přizpůsobit.
Para peor, al mismo tiempo que ignoramos los elementos más esenciales de nuestra cultura tradicional, no supimos absorber los mejores aspectos de la civilización moderna.
A co je ještě horší, ušlechtilejší prvky naší tradiční kultury jsme sice odhodili, ale současně jsme nedokázali přijmout za své pozitivnější aspekty moderní civilizace.
Por el contrario, Civilización (singular) es una categoría moral valorativa: el opuesto de barbarie.
Civilizace (v jednotném čísle) je naopak hodnotící morální kategorií: je to opak barbarství.
De modo que un diálogo entre culturas no sólo es beneficial, sino esencial a la civilización.
Dialog mezi kulturami tedy není civilizaci pouze prospěšný, ale je pro ni přímo nezbytný.
Ninguna civilización es posible sin él.
Žádná civilizace bez něj není možná.
Un aumento de 38.5 cms en el nivel de los océanos es un problema, pero de ninguna manera acabará con la civilización.
Zvýšení hladin moří o 38,5 cm je problém, ale v žádném případě nezahubí civilizaci.
Después de haber perdido su imperio, Gran Bretaña conserva influencia en el exterior simplemente por la fuerza de su civilización y la educación recibida por sus autoridades.
Po ztrátě impéria si přitom tato země dokázala udržet značný globální vliv pouze díky síle své civilizace a vzdělání lidí, kteří o ní rozhodují.
Después de la Segunda Guerra Mundial, los comunistas se convirtieron en la némesis de la civilización.
Po druhé světové válce se prokletím civilizace stali komunisté.
Con certeza, Rusia siempre ha estado históricamente separada de la tradición europea occidental y de la civilización de Estado-nación que surgió después del Tratado de Westfalia de 1648.
Jistě, Rusko bylo historicky vždy odděleno od západoevropské tradice a civilizace národních států, která vznikla po uzavření Vestfálského míru v roce 1648.

Možná hledáte...