comporte spanělština

chování

Význam comporte význam

Co v spanělštině znamená comporte?

comporte

Manera de portarse, de gobernar y conducir las acciones de uno. Manera de manejar el cuerpo, actitud corporal. Actitud de aceptar, resignarse o conformarse con el sufrimiento. Persona que posee y tiene a su cargo un mesón.

Překlad comporte překlad

Jak z spanělštiny přeložit comporte?

comporte spanělština » čeština

chování

Příklady comporte příklady

Jak se v spanělštině používá comporte?

Citáty z filmových titulků

Se comporte, claro.
Žena chovala slušně, přirozeně.
Que se comporte, claro.
Aby se chovala přirozeně.
Si me das unos cuantos nabos mañana a primera hora voy a tu casa a decirle a Pearl que se comporte.
Když mi dáš pár kousků řepy, půjdu hned zejtra ráno k tobě domů a řeknu Pearl, jak se má chovat.
Tienes que hacer que se comporte.
Má se správně chovat zadarmo.
Ella es la culpable de que me comporte así.
Za všechno může vaše krása.
No, se Io suplico, no se comporte así conmigo.
Opravdu vás žádám, nemluvte takto.
Fordyce, no me cansaré de repetirle que se comporte con toda naturalidad durante los próximos 50 minutos.
Fordyce, nemohu na vás víc zapůsobit. aby jste se během následujících 50 minut choval zcela přirozeně.
Con todas las confusiones de estos días, no esperarás que tu mente se comporte racionalmente.
Navíc, po všech těch zkušenostech nemůžete očekávat, že vaše mysl bude reagovat rozumně.
No tolero que alguien a quien respeto se comporte como un niño cruel.
Nesnesu, aby se čIověk, kterého si vážím, choval jako malý krutý chlapec.
Sé que me comporte mal con Ud.
Vím, že jsem na tebe byla zlá.
Mientras el tal Chuka se comporte me da igual su reputación de pistolero.
Čím déle se tady zdržuje. tím víc mě jeho reputace střelce nezajímá.
Me gusta que el hombre se comporte como hombre.
Líbí se mi, když se chlap chová jako chlap.
Espero que se comporte.
Doufám, že se bude chovat rozumně.
Dile que se comporte o que se vaya.
Tak mu řekni ať se vyjádří nebo ať vypadne.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Para Murray, el seguro social significa que un mal comportamiento no conduce a la catástrofe -y necesitamos que así sea para evitar que la gente se comporte mal.
A Murray zase problematizuje skutečnost, že kvůli existenci sociálního pojištění nevede špatné chování ke katastrofě - a my potřebujeme, aby špatné chování vedlo ke katastrofě, protože se pak lidé přestanou chovat špatně.
Es poco probable que la Comisión se comporte de manera hipercrítica con sus propias creaciones, y en los hechos no es hipercrítica.
Zřejmě nebylo příliš pravděpodobné, že komise bude přehnaně kritizovat něco, co sama vytvořila, a skutečně k tomu nedošlo.
Si las conversaciones fallaran, el lado que se comporte de una manera intransigente cargará con toda la responsabilidad de dividir a la isla para siempre.
Pokud by rozhovory selhaly, strana, která bude vystupovat nekompromisně, ponese plnou zodpovědnost za definitivní rozdělení ostrova.
En efecto, como señaló en 2009 el analista Sergei Karaganov, la carencia de poder suave de Rusia es exactamente lo que hace que se comporte de modo agresivo, como en la guerra con Georgia del año previo.
Jak v roce 2009 poznamenal politolog Sergej Karaganov, nedostatek měkké síly je přesně tím, co žene Rusko k agresivnímu chování - jako v případě války s Gruzií v předchozím roce.
La forma en la que Hamas se comporte en el gobierno revelará si los terroristas y los que cometen atentados suicidas son igualmente implacables.
Jak se Hamas bude chovat ve vládě, ukáže, zda jsou si teroristé a sebevražední atentátníci ve své nesmiřitelnosti rovni.
Mientras la elite gobernante siga ocupada de pulir su esplendor, no se puede esperar que se comporte como los mortales de a pie.
Dokud budou vládní elity pracovat vprostřed této nádhery, nelze očekávat, že se začnou chovat jako běžní smrtelníci.

Možná hledáte...