contratar spanělština

zaměstnat, najmout

Význam contratar význam

Co v spanělštině znamená contratar?

contratar

Realizar un acuerdo, pacto o contrato. Aceptar a alguien para que realice un trabajo o un servicio, normalmente mediante una contraprestación económica.

Překlad contratar překlad

Jak z spanělštiny přeložit contratar?

Příklady contratar příklady

Jak se v spanělštině používá contratar?

Citáty z filmových titulků

No estoy para contratar.
Nejsem k pronajmutí.
Arnie debiste ser más listo y no contratar matones de afuera y menos si tienen mala puntería.
Arnie, měl bys líp volit a neposílat dva mamlasy, co jsou mimo, zejména když střílej.
La voy a contratar para que monte en mi toro.
A já jí zaplatím, aby jezdila na mém býkovi.
Si no vuelve, habrá que contratar a otra persona.
Když do té doby nepřijdete, budu si muset najít náhradu.
No pude contratar a nadie.
Nepodařilo se nám najmout žádnou dívku.
Sí, parece que tendré que contratar otra caja.
Asi si budu muset pronajmout další schránku.
Parece que tendrás que contratar 10, por como siguen ganando esos números.
Podle posledních zisků si jich budeš muset pronajmout tak 10.
No hay nadie que me gustaría contratar más, Harvey.
Nikoho bych nevzal radši než tebe, Harvey.
Lo que yo haría. Contratar un tren especial.
Já bych si najal zvláštní vlak.
En el negocio de las bebidas, no puedes contratar pimpollos.
V tomhle oboru nemůžu najímat andělíčky.
Si quiere contratar gente, que lo escriba y diga cuánto pagará.
Pokud chce najmout lidi, ať je zapíše a řekne, kolik bude platit.
No puede contratar sin licencia.
Podle zákona nesmí najímat lidi bez licence.
Eso pasa por contratar enfermos.
Že já přijmu nemocného!
Me dices que tengo que contratar a Bijou.
Tvrdíš, že musím Bijou angažovat.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

En efecto, empresas líderes estadounidenses, como General Motors, General Electric y Walmart han creado por iniciativa propia programas de acción afirmativa para contratar y seleccionar proveedores.
Ba přední americké společnosti jako General Motors, General Electric a Walmart si ze své vlastní iniciativy vytvořily programy afirmativní akce jak pro najímání pracovníků, tak pro výběr dodavatelů.
Incluso decidimos por teléfono qué tipo de pesticida utilizar y qué compañía de tractores contratar.
Někteří městští lidé se ovšem pořizováním půdy ani zajišťování vzdálené pomoci neobtěžují.
Todo ese dinero se podría haber usado en mejorar la atención de la salud, contratar más maestros, hacer mejores rutas o reducir impuestos.
Všechny tyto peníze se daly použít ke zkvalitnění zdravotnictví, zaměstnání většího počtu učitelů, vybudování lepších silnic nebo snížení daní.
Otros indican que, gracias a la red Internet, a las empresas les resulta ahora más fácil contratar rápidamente.
Jiní poukazují na to, že internet firmám usnadnil rychlý nábor pracovních sil.
Se están añadiendo gradualmente muchos riesgos a la lista de aquellos contra los que se pueden contratar seguros.
Mnohá rizika se pozvolna připisují na seznam těch, proti nimž se lze pojistit.
Como dice Chris Patten, ex Comisario Europeo de Relaciones Exteriores, sabremos que Europa trata con seriedad el tema de la defensa cuando no tengamos que contratar aviones de transporte de Ucrania.
Jak rád říká bývalý evropský komisař pro zahraniční vztahy Chris Patten, budeme vědět, že Evropa myslí obranu vážně, až si dopravní letouny nebudeme muset pronajímat od Ukrajiny.
A algunas les resulta fácil contratar ingenieros calificados, mientras que otras gozan de una abundancia de mano de obra barata.
Pro některé je snadné přijímat prvotřídní techniky, zatímco jiné mají nadbytek levné pracovní síly.
Dicho de otro modo, las mujeres americanas trabajan más horas y usan el dinero que ganan para contratar a personas que desempeñan las tareas de las que ellas no pueden encargarse, porque trabajan.
Jinými slovy, Američanky odpracují více hodin a vydělané peníze používají na to, že si najímají lidi na provedení úkolů, které samy dělat nemohou, protože jsou v práci.
En teoría, el país anfitrión podría contratar sus propios expertos internacionales para asistir en las negociaciones.
Hostitelská země by si teoreticky mohla najmout vlastní mezinárodní experty, kteří by jí při jednáních pomáhali.
Dada la poca competencia, no hubo una avalancha de emprendedores dispuestos a contratar desempleados.
Kvůli slabé konkurenci se podnikatelé nepředháněli v najímání nezaměstnaných osob.
No sorprende, entonces, que las reglas que dificultan el despido de trabajadores establecidos disuadan a los empleadores de contratar empleados nuevos.
Není nijak překvapivé, že pravidla, která ztěžují propouštění zavedených pracovníků, odrazují zaměstnavatele od přijímání pracovníků nových.
Las altas tasas de impuestos aplicadas al trabajo - junto con leyes rígidas de contratación y despido - hacen que los empleadores se muestren extremadamente reacios a contratar a trabajadores.
Kvůli vysokému zdanění práce - spolu s přísnou regulací náboru a propouštění zaměstnanců - se zaměstnavatelé mimořádně zdráhají přijímat pracovníky.
Finalmente, en EE.UU. la proximidad de la Segunda Guerra Mundial y la demanda de bienes militares que ello implicó impulsaron a los empleadores del sector privado a contratar a desempleados de larga duración con salarios que les resultaron aceptables.
Nakonec to byl v USA až příchod druhé světové války a s ním spojená poptávka po vojenských produktech, co vedlo zaměstnavatele v soukromém sektoru k najímání dlouhodobě nezaměstnaných za mzdy, které tito lidé akceptovali.
También hace que contratar talento de primera clase les resulte excesivamente difícil a las empresas pequeñas.
A zároveň je pro malé firmy mimořádně obtížné najímat do svých řad talenty prvního řádu.

Možná hledáte...