cuestión spanělština

otázka

Význam cuestión význam

Co v spanělštině znamená cuestión?

cuestión

Pregunta que se hace o propone para averiguar la verdad de algo controvirtiéndolo. Riña, pendencia. Cosa cualquiera de la que hay que ocuparse. Derecho.| Cuestión de tormento. Oposición de términos lógicos o de razones respecto a un mismo tema, que exigen detenido estudio para resolver con acierto.

Překlad cuestión překlad

Jak z spanělštiny přeložit cuestión?

cuestión spanělština » čeština

otázka záležitost téma

Příklady cuestión příklady

Jak se v spanělštině používá cuestión?

Jednoduché věty

Es una cuestión complicada.
To je složitá otázka.

Citáty z filmových titulků

Dijo muchas tonterías en la cena. Sobre la cuestión del color.
Vykládal plno hloupostí o barevných.
La cuestión ahora es qué diablos se supone que voy a decirle al Presidente de misión!
Problém je, co teď sakra řekneme prezidentu mise?
Es cuestión de saber tratar a una hija así.
Člověk tomu musí rozumět, jak s takovým dítětem zacházet.
Suspenda temporalmente Ia cuestión con Irmgard Vanderheit.
Spor s Irmgard Vanderheitovou prozatím odložit.
La sra. directora hubiese deseado ahorraros el trato con la niña en cuestión, pero en consideración a la alta visita piensa hacer una excepción y Manuela von Meinhardis saldrá de la enfermería.
Bylo by přáním paní představené, ušetřit vás úplně kontaktu s dotyčnou dívkou, ale ohledně vysoce postavené návštěvy má být udělána vyjímka a Manuela von Meinhardis vyjde z nemocničního pokoje.
Pero que lo atrapen sólo es cuestión de tiempo.
Je jen otázkou casu, kdy ho chytnou.
Es cuestión de decencia. - No tiene.
Jestli je v něm aspoň trochu slušnosti.
Sólo es cuestión de entrenamiento.
Jenom trénink, chlapče.
No es una cuestión de conducta, sino de instinto elemental.
To není věc chování, ale základního pudu.
Es cuestión de semanas.
Jde jen o pár týdnů.
Pero, Madame Colet, eso es cuestión de la sombra de ojos.
Ale, madam Colet, ale to je otázka očních stínů.
Bien, esto es una cuestión delicada, y yo. yo no quiero que.
No, to je dost delikátní záležitost, a ne, nechci.
Es cuestión de vida o muerte que me dejen trabajar en paz.
Nechte mě o samotě. Je to důležité. Je to otázka života a smrti.
Sabes que es cuestión de vida o muerte.
Je to otázka života a smrti. To přece víš.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Hay una cuestión más profunda en juego.
V sázce je i hlubší otázka.
Reformar muestro sistema de innovación no es solo una cuestión de economía.
Reforma našeho systému inovací není jen ekonomickou otázkou.
También es una cuestión que suele ser ignorada.
A navíc se často přehlíží.
La cuestión más crítica no es el incremento o la caída de las emisiones. Es cuánto daño climático podemos evitar.
Nejklíčovějším aspektem není jakýkoliv vzestup či pokles emisí, nýbrž otázka, jak velkému poškození klimatu se můžeme vyhnout.
Sin embargo, lo que los líderes anti-homosexuales de África no entienden es que las protecciones legales no son sólo una cuestión de derechos humanos, sino también una cuestión económica.
Jedno však africkým předákům tažení proti homosexuálům uniká: právní ochrana není jen otázkou lidských práv, ale i otázkou ekonomickou.
Sin embargo, lo que los líderes anti-homosexuales de África no entienden es que las protecciones legales no son sólo una cuestión de derechos humanos, sino también una cuestión económica.
Jedno však africkým předákům tažení proti homosexuálům uniká: právní ochrana není jen otázkou lidských práv, ale i otázkou ekonomickou.
La mejor forma de abordar esa cuestión es centrándose no en quién, sino en qué, substituirá a Arafat.
Tuto otázku můžeme řešit nejlépe tím, že se nezaměříme na to kdo, nýbrž co Arafata nahradí.
A pesar de la nueva iniciativa rusa para intentar resolver la cuestión de las armas químicas de Siria, el intercambio de dardos retóricos no se detiene.
Výměna rétorických ťafek pak pokračovala navzdory nové iniciativě Ruska v otázce syrských chemických zbraní.
En cuanto a una tercera cuestión, los resultados hasta ahora han sido desiguales.
U třetího tématu jsou výsledky prozatím smíšené.
Hoy, la cuestión va más allá del simbolismo.
Tato věc dnes dalece přesahuje symboliku.
Ahora la cuestión es la de si la era de la supremacía de los EE.UU. está tocando a su fin.
Otázka dnes zní, zda se éra amerického prvenství chýlí ke konci.
Dada la imprevisibilidad de la evolución de los acontecimientos mundiales, resulta imposible, naturalmente, responder a esa cuestión de forma rotunda.
Vzhledem k nepředvídatelnosti globálního vývoje samozřejmě nelze na tuto otázku s určitostí odpovědět.
No sólo los políticos no pudieron demostrar liderazgo en esta cuestión.
Neselhali však jen politici, kteří se nepostavili do čela tohoto boje.
Pero sólo era cuestión de tiempo antes de que ese desempeño se hiciera insostenible.
Bylo však jen otázkou času, kdy se tato výkonnost stane neudržitelnou.

Možná hledáte...