damu | vatu | atom | Dato

datum čeština

Překlad datum spanělsky

Jak se spanělsky řekne datum?

datum čeština » spanělština

fecha data hecha

Příklady datum spanělsky v příkladech

Jak přeložit datum do spanělštiny?

Citáty z filmových titulků

Výňatky z protokolu případu Stirner Datum: 29 říjen 1921 Prohlašuji, že jsem nevinnen.
Extracto de la instrucción del caso Stirner, fechado el 29-10-1921.
Dnešní datum.
Es la fecha de hoy.
Měl jsem licenci na původní datum. Netušil jsem, že by mohl být problém, když bude zahájení dříve.
Tengo una con la fecha original, pero no sabía que habría inconvenientes en celebrarla antes.
Zjistíte datum, množství. zdali je a nebo není ochrana!
Fechas, cantidades, y cuando están escoltados.
Datum zatčení jsem si zapsal doma na zeď, tam kam dopadají první paprsky slunce.
Tengo escrita la fecha de su arresto en la pared de mi cuarto, donde el sol lo ilumina.
Jediná obtíž na tom je určit datum.
El único inconveniente es el tiempo.
Nemá datum.
No tiene fecha.
Datum: Květen 1938.
El momento: mayo de 1938.
A co víc, měla ten dobrý nápad napsat na něj datum.
Es más, tuvo la precaución de fecharla.
Vidíte ty iniciály- F.J. - a datum.
Aquí ven sus iniciales.
Mohl byste odstranit všechny tyto potíže, kdybyste stanovil co nejčasnější datum naší svatby.
Usted podría eliminar todo obstáculo si fijara una fecha próxima para la boda.
Žádám, aby soud stanovil bližší datum.
Solicito una fecha anterior.
Pošlu ti telegram, jakmile stanovíme datum.
Te haré saber la fecha por telegrama.
To datum si možná pamatuješ, Keyesi.
Quizá recuerdes esa fecha, Keyes.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Dvě ze tří těchto psychologických příčin naznačují pokračující vzestup cen bydlení, zatímco třetí naznačuje, že současný trend dospěje jednoho dne ke konci, ale neuvádí žádné konkrétní datum.
Dos de las tres causas sicológicas sugieren que se mantendría el impulso ascendente de los precios de la vivienda, mientras que la tercera indica que llegará a su fin algún día, pero no especifica cuándo.
Jakmile cílové datum vyprší, cíle se jednoduše přeformulují, stanoví se nová lhůta a na řešení problému se vyčlení další peníze, přičemž se jen málo uvažuje o tom, jak přesně by se tyto prostředky měly vynaložit.
Cuando se vencen los plazos, simplemente se hacen nuevos calendarios para los objetivos y se asigna más dinero al problema, sin analizar cómo debe emplearse exactamente.
Má-li být vybudován režim zadržování proti terorismu vycházejícímu ze Středního východu, je zapotřebí stanovit datum pro stažení Ameriky z Iráku.
Para crear una estrategia de contención contra el terrorismo procedente del Oriente Próximo, se debe definir una fecha para que Estados Unidos se retire de Irak.
BERLÍN - Patnáctý listopad 2008 je datum, které stojí za to si zapamatovat, protože toho dne se psaly dějiny.
BERLIN - El 15 de noviembre de 2008 es una fecha para recordar, porque ese día se hizo historia.
Proto by legislativa umožňující výdajové programy měla obsahovat datum vypršení platnosti, přičemž jejich prodlužování by podléhalo nezávislému posouzení.
Ésa es la razón por la que la legislación relativa a los programas de gasto debería comprender cláusulas de limitación de su vigencia, con lo que sus prórrogas estarían sujetas a una evaluación independiente.
LONDÝN - Na datum své návštěvy Venezuely si vzpomínám zcela přesně.
LONDRES - Recuerdo la fecha exacta de mi visita a Venezuela.
Jak se toto datum přibližuje, rozmisťování amerických sil kolem Iráku pokračuje divokým tempem a Británie mobilizuje rovněž.
A medida que la fecha se acerca, continúa a un ritmo furioso la acumulación de tropas de Estados Unidos alrededor de Irak, y los británicos también se están movilizando.
Jde o historické datum; v sázce je důvěryhodnost Evropské unie.
Esta es una fecha histórica; la credibilidad de la Unión Europea está en juego.
Dřívější plány na rychlé přijetí eura vzaly za své a cílové datum se posunulo na roky 2011 až 2012.
Los planes previos para adoptar rápidamente el euro ahora se han archivado y la fecha de adopción se ha aplazado hasta 2011 o 2012.
Stanovuje si termíny vyrovnání účtů, ale když příslušné datum nadejde a účty jsou stále nevyrovnané, jednoduše stanoví další termín.
Osborne se impone fechas límite para hacer equilibrar las cuentas, pero cuando llega la fecha, con las cuentas todavía sin cuadrar, simplemente fija una nueva fecha.
Datum stanovené pro telata, 1. leden 2007, je již téměř zde.
En el caso de las terneras, la fecha, 1 de enero de 2007, ya casi ha llegado.
Značná mezinárodní pozornost se dnes soustředí na rok 2014, což je cílové datum pro dokončení postupného přenosu zodpovědnosti za bezpečnost z mezinárodních sil na afghánskou vládu.
Gran parte de la atención internacional se centra actualmente en el año 2014, fecha en que está previsto que las fuerzas internacionales dejen la responsabilidad de la seguridad en manos del gobierno afgano.
Konečné datum zavedení těchto nových povinností se bohužel odložilo do roku 2019 - v té době už by nemuselo mnoho bank zbývat.
De hecho, el punto de vista que indica que los bancos necesitan más capital, a pesar de ser ampliamente apoyado, no es unánime.
V červnu roku 2001 pak soud určil datum přelíčení, aby se alespoň daly předložit důkazy o jejich vině.
A esto le siguió la decisión de la corte en junio de 2001 de fijar una fecha para el juicio, lo que hizo posible finalmente presentar evidencias en contra de estos individuos.

Možná hledáte...