decididamente spanělština

rezolutně

Význam decididamente význam

Co v spanělštině znamená decididamente?

decididamente

De un modo decidido , firme, sin dudas.

Překlad decididamente překlad

Jak z spanělštiny přeložit decididamente?

decididamente spanělština » čeština

rezolutně určitě rozhodně definitivně

Příklady decididamente příklady

Jak se v spanělštině používá decididamente?

Citáty z filmových titulků

Su estado no es lo suficientemente serio para ser causa de alarma. pero es decididamente delicado.
Její stav není tak vážný, aby byl důvodem k vystrašit se. ale je rozhodně delikátní.
Su Señoría, éste es decididamente un caso de depresión maníaca.
Vaše ctihodnosti, to je rozhodně případ maniodeprese.
Decididamente, su tabaco, sus guantes todos nos separa.
Rukavice, tabák. To všechno nás rozděluje.
Tal vez Vonnie estaba con el corazón roto, por como resultaron las cosas con el amorío, pero decididamente Bobby no lo estaba.
Vonnie možná byla špatná z toho, jak její vztah dopadl, Bobby ale vůbec.
No ha dicho decididamente.
Neřekl jste rozhodně.
Decididamente, no me lo imagino desesperado.
Můžu? Vážně si ho nedokážu představit tak zoufalého.
Protesto decididamente.
Rozhodně protestuji.
Pero al menos decididamente equivocado.
Ale aspoň jsem se mýlil úplně.
Decididamente es del tipo subfísico.
Rozhodně subfyzikální typ.
Pero si Alessandra ya no me amaba, antes de separarnos, quería decididamente conocer la razón.
S pokorou a taktem jsem připravil jídlo. Něco v ní se změnilo.
El mayor tiene decididamente una fuerte personalidad.
Váš prvorozený je silná osobnost.
Y decididamente poco hablador.
Nejsi moc na řeči, co?
No, no, decididamente no.
Ne, rozhodně ne.
Decididamente lo suyo es psicótico.
Tak už dejte pokoj.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

No puede haber dudas sobre el carácter decididamente mediocre de la recuperación mundial actual.
O zřetelně podprůměrném charakteru současného globálního oživení není pochyb.
La totalidad de los líderes europeos debería apoyar decididamente la iniciativa finlandesa.
Finskému podnětu by se mělo dostat silné podpory od všech evropských lídrů.
Al igual que todas las familias reales europeas, los orígenes de la familia real holandesa son decididamente mixtos.
Ovšemže, kořeny holandské královské rodiny, stejně jako všech evropských královských rodů, jsou zřetelně smíšené.
La brecha es decididamente demasiado grande entre lo que se necesita para restablecer la competitividad y lo que los ciudadanos pueden tolerar si siguen formando parte de la unión monetaria.
Propast mezi tím, co je pro obnovení konkurenční schopnosti nutné udělat, a tím, co občané dokážou strávit, zůstanou-li součástí měnové unie, je jednoduše příliš velká.
Decididamente hay algo errado en la idea de obligar a andar juntos a países a los que les iría mejor por separado.
Je něco hluboce nepřitažlivého na spřahání zemí, když je výhodnější jít mimo chomout.
Algo similar pasó con la economía: durante muchos años, los inversores que se enamoraron (rápida y decididamente) de las nuevas medidas adoptadas por la Reserva Federal de los Estados Unidos fueron generosamente recompensados.
Stejně tak byli účastníci trhu po mnoho let bohatě odměňováni za to, že se zamilovali - rychle a vroucně - do nových opatření přijímaných americkým Federálním rezervním systémem.
Al contar con ideas financieras sofisticadas que van del modelo de valuación de activos de capital a fórmulas intrincadas de valoración de opciones, ustedes decididamente y con razón están interesados en forjarse carreras que los compensen materialmente.
Protože jste vybaveni důmyslnými finančními poznatky, od modelu oceňování kapitálových aktiv až po rafinované vzorce oceňování opcí, máte zajisté a právem zájem vybudovat si takovou kariéru, která se vám bude materiálně vyplácet.
Sin embargo, a lo largo de los dos últimos años, el ritmo de la integración con la República Popular de China se ha acelerado decididamente.
Za poslední rok či dva ovšem integrace s Čínskou lidovou republikou rozhodně přidala na tempu.
La desintegración de lo poco que quedaba del gobierno central afgano contribuyó decididamente al establecimiento de lo que sólo pueden llamarse estructuras terroristas subestatales.
Rozpad skomírajících zbytků afghánské vlády a státní správy přispěl rozhodujícím způsobem ke vzniku mimostátních teroristických struktur.
Más que alentar una mayor fragmentación de la que esta persecución de la autodeterminación ha causado, estoy decididamente a favor de aproximar y unificar las distintas nacionalidades que viven en el territorio ruso, para formar así un Estado más fuerte.
Já osobně, spíše než další fragmentaci oblasti, kterou prosazování principu sebeurčení způsobuje, důrazně podporuji naopak spojování a sjednocování národů, které na teritoriu Ruské federace žijí, aby společně vytvořily mnohem silnější stát.
CuandoEuropa avanzó más decididamente, como en la cumbre de Copenhage de 2002, el progreso económico y político se aceleró en Turquía de un modo muy tangible.
Kdykoli ovšem Evropa jednala rozhodněji, jako například na Kodaňském summitu v roce 2002, hospodářský i politický rozvoj se v Turecku velice hmatatelně uspíšil.
Y, a pesar del aumento del desempleo, el crecimiento de la productividad en la zona del euro es decididamente negativo.
A navzdory velkému růstu nezaměstnanosti je růst produktivity v eurozóně výrazně záporný.
En la actualidad, en cambio, es decididamente contraproducente.
V současné situaci je to však veskrze kontraproduktivní.
Los temores actuales a la deflación pueden representar una encrucijada histórica, de modo muy parecido a como el ánimo del público se volvió decididamente contra la inflación, alrededor de 1980.
Dnešní obavy z deflace můžou představovat historický obrat podobný tomu, když se kolem roku 1980 názor veřejnosti obrátil rázně proti inflaci.

Možná hledáte...