difícilmente spanělština

těžko, sotva

Význam difícilmente význam

Co v spanělštině znamená difícilmente?

difícilmente

De un modo difícil , con dificultad.

Překlad difícilmente překlad

Jak z spanělštiny přeložit difícilmente?

difícilmente spanělština » čeština

těžko sotva taktak

Příklady difícilmente příklady

Jak se v spanělštině používá difícilmente?

Citáty z filmových titulků

Difícilmente, y hay algo más que quiero recordarle.
Pustíte mě taky ke slovu? Ne.
Difícilmente sucederá.
Petr: To se právě nesmí stát.
Vi en la prensa que había estado ocupado por el gobierno francés en un asunto de suma importancia pero difícilmente podía imaginar que tendría una consecuencia tan violenta.
Z novin jsem se dozvěděl, že pracuje pro francouzskou vládu na nanejvýš důležitém případu. Nemohl jsem však předvídat, jak dramatické to bude mít následky.
Difícilmente un caballero.
Žádný gentleman, paní Malloryová.
Difícilmente te podría decir eso.
To bych mohla stěží tvrdit.
Difícilmente será lo que yo elija.
To si stěží vyberu, Daviesi.
Difícilmente puedes llamar a eso una lección.
Tomu říkáte vyučování?!?
Difícilmente podía señalar que a Henry ya no le quedaba tiempo. para ninguna actividad. así que continué discutiendo su futuro.
Nehodilo se podotknout, že teď už Henry nemá čas. vůbec na nic. proto jsem hovořil o jeho budoucnosti.
Sin embargo, un Lionel en bancarrota difícilmente podría continuar. manteniendo a Sibella con sus extravagancias. y no tenía intención de hacerlo yo mismo.
Jenže zkrachovalý Lionel by nemohl dál. podporovat Sibellu v její marnotratnosti. a já tuhle roli převzít nehodlal.
Y a un ex-esclavo difícilmente le gusta la esclavitud. o los dueños de esclavos.
Bývalý otrok může těžko čekat, na podobné otroctví. nebo otrokáře.
Difícilmente.
Ještě ne.
Nombre de la víctima: Fred Renard, un hombre amargado. A quien la vida difícilmente dio satisfacción.
Obětí je Fred Renard, muž s kyselou tváří, kterého bylo těžko, čímkoliv uspokojit.
Difícilmente.
Přibližně vzato.
Y después de la experiencia de hoy, difícilmente regrese.
A potom, co tu prožil, se tu Hans už těžko znovu ukáže.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Difícilmente se le podía culpar por la arrogancia que generó la avalancha de 1973, y sin embargo también lo arrastró.
Jen stěží mohl být odpovědný za aroganci, která vedla k lavině událostí roku 1973, a přece jej také smetla.
Eso difícilmente parece una política racional para un continente que está pasando por una profunda transición.
V prosinci roku 1998 strpěly či dokonce otevřeně podpořily americké letecké útoky na Bagdád a v březnu roku 1999 podpořily letecké útoky NATO na Jugoslávii nebo se jich některé dokonce účastnily.
Quinto, la economía mundial difícilmente está prosperando.
Za páté, světová ekonomika zdaleka nevzkvétá.
Pero el sustento de la mayor parte de los estadounidenses blancos de mediana edad que viven en zonas rurales y apoyan al Tea Party difícilmente se vea amenazado por los inmigrantes pobres mexicanos.
Živobytí většiny bílých amerických venkovanů středního věku, kteří podporují Tea Party, však chudí mexičtí přistěhovalci ohrožují jen stěží.
Los principios de los derechos humanos han sido adoptados, imitados y ratificados ampliamente por los países en desarrollo, por lo que es difícilmente justo sugerir que les han sido impuestos.
Většina rozvojových zemí se k principům lidských práv hlásí, napodobuje je a schvaluje je. Není tedy příliš spravedlivé tvrdit, že jim jsou vnucovány.
Difícilmente sea esta la primera vez en que he enfatizado la necesidad de drásticas quitas a las deudas.
Zdaleka to není poprvé, co potřebnost masových odpisů dluhů zdůrazňuji.
Difícilmente podría ser mayor la necesidad de prestar nuevamente atención a Afganistán.
Potřeba znovu upřít pozornost na Afghánistán snad ani nemůže být větší.
Las actividades de proliferación del Dr. Khan difícilmente podían ser más flagrantes.
Pojednávaly o technických prostředcích, jimiž lze zajistit, aby se rotory odstředivek otáčely téměř rychlostí zvuku, aniž by se rozpadaly - což je zásadní pro výrobu uranu využitelného v atomové bombě.
La contención difícilmente es una reliquia de la Guerra Fría.
Zadržování je stěží přežitkem studené války.
Una coalición preocupada permanentemente por su tambaleante mayoría parlamentaria difícilmente reformará una economía estancada, con altos índices de desempleo y un Estado benefactor cada vez menos costeable.
Koalice, která se nepřetržitě bojí o svou labilní parlamentní většinu, může jen sotva oživit stagnující ekonomiku, napravit vysokou nezaměstnanost a reformovat stále nákladnější sociální stát.
Si bien es necesario hacer algo, la magnitud del problema difícilmente presagia una crisis.
Něco by se sice udělat mělo, ale velikost problému jen stěží zvěstuje krizi.
Difícilmente se puede permitir comenzar otra ronda de luchas que lo destruya todo nuevamente.
Nasralláh si sotva může dovolit zahájit další kolo bojů, které by všechno opět zničily.
Nunca fue una ronda para el desarrollo, y el mundo del mañana difícilmente luzca muy diferente al de ayer.
Nikdy se nejednalo o rozvojové kolo a zítřejší svět nebude vypadat jinak než ten včerejší.
Apelar a la movilización callejera y a la intervención del ejército para deponer a un líder electo que cuenta con apoyo de las bases difícilmente puede traer algo bueno.
Spoléhání na mobilizaci ulice a armádní intervenci při sesazování řádně zvoleného představitele, který má v zemi podporu, pravděpodobně nepovede k pozitivnímu výsledku.

Možná hledáte...