elevado spanělština

čnící, vysoký

Význam elevado význam

Co v spanělštině znamená elevado?

elevado

Tránsito| Estructura en forma de puente construida a cierta altura de la calzada a fin de agilizar el tráfico vehicular.

Překlad elevado překlad

Jak z spanělštiny přeložit elevado?

elevado spanělština » čeština

čnící vysoký

Příklady elevado příklady

Jak se v spanělštině používá elevado?

Citáty z filmových titulků

Por supuesto que sí, pero lo has elevado a un nivel completamente nuevo.
Ano, jistě, ale dostal jste to na novou úroveň.
Se había elevado del suelo en diversas ocasiones, en.
Ve skutečnosti se několikrát odpoutal od země v.
Elevado y sin cansancio, el ermitaño lleva su mensaje a todas las naciones cristianas hasta que Ia llama eterna arde en el corazón de los pueblos.
Neúnavně nese poustevník své poselství všem křesťanským národům až do doby, kdy nesmrtelný plamen nevzplane v lidských srdcích.
No puedo creer que estés en un plano espiritual tan elevado.
Nevěřím, že jseš na tak vysoké duchovní úrovni.
El vuestro parece más elevado que el mío.
Vaše se zdají být vyšší než moje.
El riesgo de que le maten es muy elevado.
Je dost možné, že vás zabijí.
Calme su ira y manténgase en su lugar. que de por sí es muy elevado, pero que no está por encima del trono.
Schlaďte svou horkou krev a zachovejte si své postavení. které je samo o sobě vysoké, ale není vyšší než královský trůn.
Hemos elevado la isla.
Ostrov na obzoru, pane.
Es un precio elevado.
Je to vysoká cena.
En este momento, una columna de fuego se ha elevado desde el buque alemán.
Obrovská explose! Ohromná.
El número 10 elevado casi literalmente. al poder del infinito.
Číslo deset. téměř doslova dosáhlo k energii nekonečna.
Estás a las 11 en punto bajo el tren elevado.
Budeš tam se svojí károu v 11.
He elevado mi voz hacia ti, y la vida sigue sin llegar al cuerpo de mi hijo.
Promluvil jsem k tobě, přesto se život nevrátil do těla mého syna.
En ese pueblo elevado.
V té vesnici nahoře?

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

En mi opinión, el argumento más poderoso para justificar el elevado precio del oro actual es el espectacular surgimiento de Asia, América Latina y Oriente Medio en la economía global.
Podle mého názoru je nejsilnějším argumentem ospravedlňujícím dnešní vysokou cenu zlata dramatické začleňování Asie, Latinské Ameriky a Blízkého východu do globální ekonomiky.
De modo que, sí, podría decirse que existen factores fundamentales sólidos que respaldan el precio más elevado del oro de hoy, aunque es mucho más debatible si seguirán respaldando precios más altos en el futuro y, de ser así, hasta qué punto.
Takže ano, existují solidní základní ukazatele, které přijatelným způsobem podporují dnešní vyšší cenu zlata, ačkoliv je daleko spornější, zda a do jaké míry budou jeho vyšší cenu podporovat i do budoucna.
Algunos sostienen que una evidente opción substitutoria de Arafat es la democracia, pero el resultado más probable es una dirección colectiva inestable e ineficaz, una división del poder en feudos o un grado elevado de anarquía.
Někteří lidé tvrdí, že samozřejmou alternativou k Arafatovi je demokracie. Pravděpodobnějším výsledkem je však nestabilní a neefektivní kolektivní vedení, rozpad moci do regionálních panství nebo velká míra anarchie.
En cualquiera de esos casos, el riesgo de una crisis financiera profunda es elevado.
Buď jak buď, hrozba hluboké finanční krize je vysoká.
Somos tan capaces como antes de lograr que un elevado nivel de vida para todos -elevado respecto del de, digamos, hace 20 años- y pronto aprenderemos a alcanzar un nivel todavía más alto.
Jsme stejně schopni jako dříve dopřát každému vysokou životní úroveň - myslím vysokou v porovnání se stavem řekněme před 20 lety - a brzy se naučíme zajišťovat ještě vyšší úroveň.
Somos tan capaces como antes de lograr que un elevado nivel de vida para todos -elevado respecto del de, digamos, hace 20 años- y pronto aprenderemos a alcanzar un nivel todavía más alto.
Jsme stejně schopni jako dříve dopřát každému vysokou životní úroveň - myslím vysokou v porovnání se stavem řekněme před 20 lety - a brzy se naučíme zajišťovat ještě vyšší úroveň.
Eso, junto con un índice elevado de tiempo de voluntariado, lo llevó a empatarle el puesto a Myanmar como el país más generoso del mundo.
To jim v kombinaci s vysokým umístěním v kategorii dobrovolné práce zajistilo spolu s Barmou titul nejštědřejšího státu světa.
En el proceso, el riesgo de recesión sigue siendo demasiado elevado, se profundiza la crisis del desempleo y las desigualdades aumentan a medida que las redes de seguridad social, de por sí ya sobreexigidas, muestran una porosidad cada vez mayor.
Během takového procesu se riziko recese drží nepříjemně vysoko, krize nezaměstnanosti se prohlubuje a nerovnosti se zvětšují, neboť se ukazuje, že systémy sociálního zabezpečení, už beztak napjaté, jsou ještě děravější.
El documento está lleno de disparates, como, por ejemplo, la fatua afirmación de que los impuestos elevados y el exceso de reglamentación explican el elevado desempleo del país.
Dokument obsahuje spoustu nesmyslů, například hloupé tvrzení, že vysvětlením vysoké americké nezaměstnanosti jsou vysoké daně a přílišná regulace.
Si se da ese alto nivel de deuda pública, absorberá todo el ahorro de los hogares aun con su actual nivel elevado.
Bude-li objem vládních půjček na takto vysoké úrovni, spolyká všechny dostupné úspory domácností i při jejich nynější zvýšené hladině.
Primero y principal, Ucrania necesita una reducción drástica del déficit fiscal, para lo cual, dado el elevado nivel de recaudación impositiva, deberá apelar a recortes y congelamientos del gasto.
Za prvé a především bude Ukrajina muset výrazně snížit svůj rozpočtový schodek, čehož by se vzhledem k vysokým daňovým příjmům mělo dosáhnout prostřednictvím výdajových škrtů a zmrazení.
Tras su elevado nombre se ocultaba una innovación de gran importancia diplomática: la introducción de un elemento de calculada contención moral en las relaciones internacionales.
Za jejím vznešeným názvem ležela inovace obrovského diplomatického významu: zavedení prvku promyšlené morální zdrženlivosti do mezinárodních vztahů.
Los fondos buitre han elevado la codicia a un nuevo nivel.
Supí fondy pozvedly hamižnost na novou úroveň.
El premio es un nivel de vida más elevado para el sufrido pueblo de Rusia y una recuperación de prestigio internacional del país.
Odměnou by byla vyšší životní úroveň dlouho zkoušeného ruského lidu a ozdravení mezinárodního postavení země.

Možná hledáte...