enero spanělština

leden

Význam enero význam

Co v spanělštině znamená enero?

enero

Cronología.| Primer mes del año en el calendario gregoriano.

Překlad enero překlad

Jak z spanělštiny přeložit enero?

enero spanělština » čeština

leden ledna Leden

Enero spanělština » čeština

leden Leden

Příklady enero příklady

Jak se v spanělštině používá enero?

Citáty z filmových titulků

Ahí uno se baña en el mar hasta en enero.
Prej se tam dá koupat i v lednu.
Quiero casarme el 10 de enero.
Chci se vdávat 10. ledna.
Queremos casarnos el 10 de enero.
Juliin návrh je 10. ledna. A můj také.
Se cruzó en mi camino por primera vez el 4 de enero.
Poprvé jste mi vstoupil do cesty 4. ledna.
Se informa a todos los implicados en el caso que deben volver el 3 de enero a las diez.
Všichni se tu opět sejdeme 3. ledna v 10 hodin.
El juzgado se reunirá el 6 de enero, a las 10 para leer la sentencia.
Rozsudek bude vynesen příští pátek, 6. ledna v 10 hodin.
Obviamente, entre nosotros dos, el 15 de Enero, hubo algo un poco.
Mezi námi, ta zakázka tenkrát v lednu.
Qué calor para enero.
Je teplo na leden.
Cuando llegó en enero le dije claramente que no esto le competía, que era un asunto diplomático.
Když jste tu byl v lednu, velmi jasně jsem vám řekl, abyste se tím nezatěžoval, to je práce ambasády.
Llegué a Francia el 15 de enero del 34.
Do Francie jsem přijel 15. ledna 1934.
Y entonces, en enero del 35, tuve que ir a Berlín por un encargo de mi empresa.
A poté, v lednu 1935, jsem jel do Berlína kvůli firemní záležitosti.
El banco me dio un aumento el pasado enero.
Banka mi loni dala úvěr.
Ocurrió el segundo lunes de enero del año pasado.
Začalo to loni v lednu.
He tenido clientes peones en enero y en junio bebiendo champagne.
Začínající farmáři se stávají bohatými, díky nám.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Considérese el problema de predecir acontecimientos como el terremoto de enero de 2010 en Haití, que mató a más de 200.000 personas.
Získalo si pozornost proto, že bylo tak děsivé, co se týče počtu obětí a škod na majetku.
El 17 de enero de 2005 se publicará el informe para el Secretario General Annan sobre el llamado Proyecto de las Naciones Unidas para el Milenio.
Tato snaha, známá jako Projekt tisíciletí OSN, vydá 17. ledna 2005 zprávu pro generálního tajemníka Annana.
Después de que se publique nuestro informe en enero, el Secretario General Kofi Annan publicará en la primavera un informe para el mundo en el que se determinarán las medidas prácticas que se deben adoptar este año.
Poté, co v lednu bude zveřejněna naše zpráva, generální tajemník Kofi Annan vydá na jaře zprávu pro celý svět, v níž popíše praktické kroky, které by měly být letos učiněny.
Quizá los inversionistas internacionales agradezcan a los Estados Unidos sus agresivos estímulos monetarios y fiscales, que se acelerarán bruscamente cuando el Presidente electo Barack Obama tome posesión el 20 de enero.
Mezinárodní investoři možná budou USA vděční za agresivní monetární a fiskální stimul, který se prudce zrychlí po 20. lednu, kdy Barack Obama nastoupí do prezidentského úřadu.
Por ejemplo, en enero de 1974, cuando comenzó la primera crisis del petróleo, los precios se duplicaron en apenas unos días.
Když například v lednu 1974 vypukla první celosvětová ropná krize, ceny ropy se během několika dní zdvojnásobily.
En enero, la agencia de autodefensa de Japón fue ascendida a la categoría de ministerio.
Japonská obranná agentura byla v lednu povýšena na řádné ministerstvo.
En el transcurso del primer año a partir del acceso de Rumania a la UE el 1 de enero de 2007, por ejemplo, aproximadamente un millón de rumanos migraron a Italia y España.
Například během prvního roku od 1. ledna 2007, kdy bylo do EU přijato Rumunsko, vycestoval do Itálie a do Španělska zhruba jeden milion Rumunů.
Por el lado iraní, en enero de 2006, tras el fracaso de negociaciones con emisarios europeos, Irán rompió los precintos del OIEA en áreas de equipamiento y almacenamiento de la planta de Natanz.
Stejně tak Írán po kolapsu vyjednávání s evropskými emisary porušil v lednu 2006 pečeti IAEA na vybavení a skladovacích prostorách v objektu Natanz.
En enero de 2002, los derechistas estadounidenses estaban aterrorizados por la idea de una revolución de izquierdas en Brasil.
V lednu roku 2002 se americká pravice děsila levicové revoluce v Brazílii.
El 10 de enero, mientras Qadri planeaba su marcha, extremistas del grupo sunita proscrito, Lashkar-e-Jhangvi, llevaron a cabo dos atentados suicidas contra la comunidad chiita Hazara en Quetta y mataron a casi un centenar de personas.
Desátého ledna, zatímco Kadrí plánoval svůj pochod, zaútočili dva sebevražední atentátníci vyslaní zakázanou skupinou sunnitských extremistů Laškare džhangvi na komunitu hazárských šíitů v Kvétě a zabili téměř sto lidí.
El 16 de enero, durante una reunión nocturna en Lahore, la mayoría de los partidos de oposición rechazaron las exigencias de Qadri y pidieron al gobierno que se mantuviera el rumbo hacia las elecciones generales.
Pozdně večerní schůzka většiny opozičních stran v Láhauru 16. ledna odmítla Kadrího požadavky a vyzvala vládu, ať setrvá v kurzu směřujícímu k všeobecným volbám.
Cuando Bulgaria se adhirió a la Unión Europea en enero pasado, creí que mi país por fin había dejado atrás su pasado represivo.
Když letos v lednu Bulharsko vstoupilo do Evropské unie, věřil jsem, že moje vlast konečně nechala svou represivní minulost za sebou.
Gracias a ello, se allanará el terreno para la celebración de un diálogo positivo en la reunión de la Asociación para la Cooperación Regional del Asia Meridional (SAARC) que se celebrará en Islamabad los días 4 y 5 de enero.
To by mělo připravit cestu pro smysluplný dialog na schůzce Jihoasijského sdružení pro regionální spolupráci (SAARC), která proběhne 4. a 5. ledna v Islámábádu.
Allá por enero, la perspectiva de las Naciones Unidas para la economía global planteaba preocupación sobre la penuria económica que esto podía implicar para los hogares norteamericanos altamente endeudados.
Již v lednu vyjadřoval výhled globální ekonomiky vypracovaný Organizací spojených národů obavy z ekonomických nesnází, které by tento jev mohl přinést silně zadluženým domácnostem v USA.

Možná hledáte...