erudición spanělština

učenost, erudice

Význam erudición význam

Co v spanělštině znamená erudición?

erudición

Profundo conocimiento de una rama del saber, especialmente el académico

Překlad erudición překlad

Jak z spanělštiny přeložit erudición?

erudición spanělština » čeština

učenost erudice erudovanost encyklopedismus

Příklady erudición příklady

Jak se v spanělštině používá erudición?

Citáty z filmových titulků

La pirotecnia exige gran erudición, y una mano digna de confianza.
Pyrotechnika si žádá znalost a zručnost!
Un nombre marcado por la erudición y la imaginación del Maestro.
Jméno, které svědčí o jeho sečtělosti a bohaté fantazii.
El hijo lucha, pero está más inclinado por la erudición.
Mladej pán nebojuje špatně, to ne - ale přednost dává studiu.
En reconocimiento a su erudición, liderazgo y carácter ejemplar, me complace nombrarle Mayor de los cadetes con todas las responsabilidades y los privilegios consiguientes.
A jako uznání vašeho studia a vůdcovských schopností, vašeho vzorného charakteru, je mi potěšením udělit vám hodnost kadet majora se všemi povinnostmi a privilegii této hodnosti.
Mi erudición no es muy profunda.
Paní, nejsem příliš vzdělán.
Gracias a vuestra erudición botánica, mi elección de esta fruta debe pareceros cruelmente apta.
Pak tedy jsem je přinesl, ač je to kruté, velmi případně.
Su erudición no lo protege de un puñetazo.
Nejste tak vznešenej, abych vám nemohl dát jednu do nosu.
Pero la erudición es diferente de la experiencia.
Ale učenost se liší od zkušenosti.
Eso es cierto mi mayordomo era antes maestro de escuela debo inclinarme ante su superior erudición en los asuntos de historia de mi propia familia.
Skutečně? Náš komorník býval učitelem. Musím se sklonit před jeho učeností, i pokud jde o dějiny mé vlastní rodiny.
Aquí Lo tenéis, señor: La clave de la erudición inglesa.
Tady to je, pane,základní kámen anglického jazyka.
Roland, tu erudición me abruma.
Drahý Rolande, ohromujete mě.
Ud. tiene años de estudio y erudición.
Ale vy jste vzdělanec.
Por lo que entiendo, todos son farsantes. haciendo alarde de la erudición que no tienen.
Je to banda podvodníků, chlubících se cizím peřím.
Si no va acompañada al menos de una décima parte de fineza tanta erudición no vale nada.
Aniž byste si zároveň osvojil aspoň desetinu grácie, kterou v sobě má, je vám taková erudice k ničemu, pane.

Citáty ze zpravodajství a publicistiky

Sus libros (que se dio tiempo de escribir a pesar de las agitadas exigencias de la diplomacia) fueron una combinación única de enorme erudición y claridad cristalina.
Jeho knihy - na jejichž psaní si našel čas i přes hektické nároky diplomacie - byly jedinečnou kombinací ohromné erudice a krystalické jasnosti.
Sin embargo, tal vez el mayor problema sea el progresivo aislamiento de la erudición islámica (y gran parte de la vida islámica) del resto del mundo moderno.
Největším problémem je však zřejmě postupující izolace islámské vzdělanosti - a do velké míry i islámského života - od zbytku moderního světa.
El problema es la actitud derrotista, no la erudición.
Problém nespočívá v sečtělosti, nýbrž v poraženeckém přístupu.
Con su formación académica y su inmensa erudición, consiguió trazar, en un gran lienzo, la nueva dirección de las políticas de Turquía bajo la dirección del Partido Justicia y Desarrollo (AKP).
Díky svému akademickému vzdělání a nesmírné erudici se mu podařilo na širokém plátně vykreslit nový směr turecké politiky pod vedením Strany spravedlnosti a rozvoje (AKP).

Možná hledáte...